BALLOT BOX - перевод на Русском

['bælət bɒks]
['bælət bɒks]
избирательный ящик
ballot box
избирательную урну
ballot box
урну для голосования
ballot box
ящик для голосования
ballot box
избирательной урны
ballot box
избирательных урн
ballot boxes
избирательным урнам
ballot box
ящике для голосования
ballot box
ящик для бюллетеней

Примеры использования Ballot box на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The filled out form or ballot paper shall be dropped in the ballot box for voting by voters who are absent from their place of residence on polling day.
Заполненный листок или бюллетень опускается в избирательную урну для голосования избирателей, отсутствующих в день выборов по месту жительства.
And when one of the journalists started taking photos of the ballot box, Abgar Apinian snatched the camera out of her hands
Когда же журналистка начала снимать урну для голосования, Апинян выхватил из ее рук фотоаппарат
depositing its ballot paper in the ballot box.
после чего бюллетень опускается в избирательную урну.
The ballot box is installed in a place visible for the persons authorized to be present at the precinct.
Ящик для голосования устанавливается в месте, обозримом для лиц, имеющих право находиться в участке.
At 1725 hours, an armed terrorist group attacked the electoral centre located in the elementary school in the village of Halat and burnt the ballot box in the school yard.
В 17 ч. 25 м. вооруженная террористическая группа совершила нападение на избирательный участок в начальной школе в деревне Халат и сожгла урну для голосования в школьном дворе.
place directly in the ballot box.
опустят непосредственно в избирательную урну.
Otherwise, the ballot box is sealed and the ordinance of the PEC and the sealed ballot box are immediately transferred to the DEC.
В противном случае избирательный ящик опечатывается, и распоряжение участковой избирательной комиссии и опечатанный избирательный ящик незамедлительно передаются окружной избирательной комиссии.
At 1000 hours, an armed terrorist group attacked the Lahaya centre and stole the ballot box.
В 10 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа совершили нападение на избирательный участок в Лахее и похитила урну для голосования.
we will collect the ballots in this ballot box.
будем собирать бюллетени в ящик для голосования.
(2) The voters who vote before the date of the general election shall post their ballot slip in an envelope in a separate sealed ballot box.
( 2) Избиратели, которые голосуют до общего дня выборов, опускают избирательный конверт в отдельную запечатанную избирательную урну.
Observe the ballot box, inserting of special envelopes into the ballot box, opening of the ballot box,
Наблюдать за избирательным ящиком, опусканием в избирательный ящик специальных конвертов,
At 1030 hours, an armed terrorist group stole the ballot box in the village of Zalaqiyat, in the Muhradah area.
В 10 ч. 30 м. вооруженная террористическая группа похитила урну для голосования в деревне Залакият в районе Мухрада.
changes could peacefully take place through the ballot box.
изменения могли бы пройти мирно через избирательную урну.
(4) Ballot envelopes taken out of each ballot box, without opening them, shall be sorted into valid and invalid ballot envelopes.
( 4) Избирательные конверты, вынутые из каждой избирательной урны, не открывая, сортируются на годные и негодные избирательные конверты.
In their presence Chairman shall seal ballot box, distribute voting papers and electoral registers among committee members,
Председатель в присутствии членов избирательной комиссии опечатывает избирательный ящик, распределяет между членами избирательной комиссии избирательные бюллетени,
Leave the booth with the voting paper in your hand and put it in the ballot box.
Выйдите из кабины с избирательным бюллетенем в руке и опустите его в урну для голосования.
There's even been invented a"sparing mechanism" of this strife"by means of putting a ballot paper into a ballot box," explains the author.
Придуман даже" щадящий механизм" этой борьбы, поясняет автор," методом опускания избирательного бюллетеня в избирательную урну".
Efforts among contenders to build mutual understandings, while they must not replace the people's voice at the ballot box, are welcome in guarding against a"winner-takes-all" scenario.
Усилия претендентов в направлении укрепления взаимопонимания, хотя они не должны подменять волеизъявление людей у избирательных урн, заслуживают одобрения, поскольку они препятствуют развитию ситуации по сценарию<< все достается победителю.
the right of the people to decide all important political issues at the ballot box.
право народа решать все важные политические вопросы у избирательной урны.
precincts in military compounds, the PEC seals the ballot box, list of voters,
участковая избирательная комиссия опечатывает избирательный ящик, список избирателей,
Результатов: 102, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский