BE DECENTRALIZED - перевод на Русском

[biː ˌdiː'sentrəlaizd]
[biː ˌdiː'sentrəlaizd]
быть децентрализованы
be decentralized
децентрализовать
decentralize
to decentralise
быть децентрализованным
be decentralized
децентрализировать
decentralize
носить децентрализованный
be decentralized
децентрализация
decentralization
decentralisation
decentralize
devolution
decentralising
быть децентрализованной
be decentralized
быть децентрализована
be decentralized

Примеры использования Be decentralized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
claimed an exchange cannot be decentralized if it can lose
биржа не может быть децентрализованной, если она может потерять
Similarly the geography of each island requires that primary care services be decentralized in order to get the services to residents within a reasonable time.
Аналогичным образом географическое положение каждого острова требует, чтобы первичное медико-санитарное обслуживание было децентрализовано, с тем чтобы жители получали помощь в приемлемые сроки.
A large number of responsibilities for land management could be decentralized to local and municipal levels.
Значительное число обязанностей в области управления земельными ресурсами может быть децентрализовано и передано на местные и муниципальные уровни.
Similarly the geography of each island requires that primary care services be decentralized in order to get the services to residents within a reasonable time.
В силу географических особенностей каждого острова также необходимо, чтобы первичное медико-санитарное обслуживание было децентрализовано, с тем чтобы жители получали помощь в приемлемые сроки.
require that decision-making and responsibility for results be decentralized.
требует децентрализации процессов принятия решений и ответственности за результаты.
Implementation of the budget will be decentralized to regions, operations centres
Исполнение бюджета будет осуществляться децентрализовано по регионам, центрам операций
Technical support is being provided to train indigenous staff so that education programmes can be decentralized and self-sufficient.
Оказывается техническая поддержка в деле профессиональной подготовки персонала из числа коренного населения с целью придания образовательным программам децентрализованного и самостоятельного характера.
Nations system organizations and agencies should be decentralized closer to developing countries
учреждений системы Организации Объединенных Наций должны быть децентрализованы, с тем чтобы приблизить их к развивающимся странам,
While it welcomed the Inspectors' recommendation that some personnel administration duties should be decentralized, her delegation agreed that that should only be carried out after the conditions laid out in recommendation 3,
Хотя кубинская делегация с удовлетворением отметила рекомендацию инспекторов относительно того, что некоторые функции административных сотрудников необходимо децентрализировать, она согласна с тем, что эту работу следует осуществлять только после выполнения тех задач, о которых говорится в пунктах a,
Council be expanded and that the United Nations system be decentralized so that there can be a better response to the sensitivities of the peoples making up the Organization.
срочно необходимо расширение Совета Безопасности и децентрализация системы Организации Объединенных Наций с тем, чтобы лучше реагировать на чаяния народов, которые и составляют Организацию Объединенных Наций.
It has recently been decided that MOLG should be decentralized, with the head office focusing on regional plans while district level offices will work with the municipalities on the preparation of local plans.
Недавно было принято решение децентрализировать МДМА с тем чтобы его головное отделение сосредоточилось на региональных планах, а отделения районного уровня работали с муниципалитетами над подготовкой местных планов54.
The new system must be decentralized, for the main objective was to enable all employees of the Organization,
Новая система должна быть децентрализованной, поскольку основная цель-- обеспечить, чтобы все сотрудники Организации,
In accordance with the decision of the General Assembly that the new system of administration of justice should be decentralized, the Dispute Tribunal
В соответствии с решением Генеральной Ассамблеи о том, что новая система отправления правосудия должна быть децентрализованной, Трибунал по спорам
which may still be decentralized in its underlying technology.
которая все еще может быть децентрализована в лежащей в ее основе технологии.
The administration of this site could be decentralized by means of online forms through which Trade Points could maintain up-to-date information on their services
Управление этим узлом может быть децентрализовано с помощью онлайновых форм, благодаря которым центры по вопросам торговли могли бы сопровождать обновленную
the operations of the Bureau shall be decentralized with establishment of Legal Aid centres across the country, as opposed to
деятельность агентства будет децентрализована посредством создания центров по оказанию правовой помощи на территории всей страны,
Responsibilities for juvenile justice should be decentralized in order to encourage local authorities to be actively involved in preventing youth crime
Ответственность за свершение правосудия над подростками должна быть децентрализирована в целях поощрения местных властей к активному участию в профилактике молодежной преступности
may preferably be decentralized and carried out at the district(or at the appropriate local)
целесообразнее децентрализовывать и передавать на уровень районов(
he emphasized that the question of whether statistical activities should be decentralized, along either substantive or geographical lines,
необходимо со всей объективностью рассмотреть вопрос о целесообразности децентрализации статистической деятельности системы по тематическому
programmes at headquarters should, thereafter, be decentralized as far as feasible together with related support costs resources.
следует после этого делегировать на возможно более низкий уровень наряду с соответствующими ресурсами на оперативно- функциональные расходы.
Результатов: 52, Время: 0.0573

Be decentralized на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский