BE GATHERED - перевод на Русском

[biː 'gæðəd]
[biː 'gæðəd]
быть собрана
be collected
be gathered
be assembled
be compiled
be generated
получить
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
сбор
collection
fee
compilation
the gathering
tax
charge
acquisition
levy
capture
gathering
быть собраны
be collected
be assembled
be gathered
be harvested
be built
be picked
be raised
be compiled
получать
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
будут собраны
will be collected
will be gathered
will be compiled
would be collected
collected
be assembled
would be gathered
would be compiled
has been collected
be gathered together
быть собран
be assembled
be collected
be gathered
be built
be harvested
будут собираться
will be collected
will gather
would be collected
will be assembled
would meet
will meet
be gathered
collected
are to be collected
собираться информация
collect information
be collected
be gathered

Примеры использования Be gathered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nevertheless, some conclusions can be gathered.
Тем не менее, некоторые выводы почерпнуть можно.
Sometime the scattered members of Osiris will have to be gathered.
Когда-то придется их расчистить; когда-то придется собрать разбросанные члены Озириса.
In addition, information could be gathered from various studies,
Кроме того, может быть собрана информация из различных исследований,
These quotes can be gathered direct from insurance companies
Расценки Вы можете получить непосредственно от страховых компаний
Additional information may be gathered through the preparation, where relevant, of Minamata Convention initial assessments,
Дополнительная информация может быть собрана путем подготовки в соответствующих случаях первоначальных оценок в рамках Минаматской конвенции,
Currently, information on violent propaganda may be gathered through publicly accessible sources,
В настоящее время допускается сбор информации относительно пропаганды насилия через публично доступные источники,
With TGA, information can be gathered about such topics as the denaturing of proteins,
При помощи ТГ можно получить информацию о таких процессах,
the mistletoe must be gathered by the light of the full moon using a golden
омела должна быть собрана при свете полной луны, используя золотой
Data will also be gathered through a multi-indicators cluster survey to be completed by the end of 2009.
Сбор данных будет осуществляться также в рамках обследования по многим показателям, которое будет завершено в конце 2009 года.
This means that all necessary information can be gathered without risking the possibility of allowing appeals,
Это означает, что вся необходимая информация может быть собрана без риска возможного последующего обжалования
And the richest data can be gathered from sites where multiple departures have occurred in the same proximity, like right here.
И важнейшие данные можно получить в местах, где несколько исчезновений произошли в непосредственной близости друг от друга, как здесь.
there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
собирать их под тень свою; там и коршуны будут собираться один к другому.
The Working Group and the Commission had also considered the setting of general guidelines according to which the practice of States should be gathered.
Рабочая группа и КМП также предусмотрели определение общих установок, согласно которым должна собираться информация о практике государств.
one delegation suggested that this information might be gathered from statistics made available by other international organizations.
из промышленно развитых стран, одна из делегаций предложила возможный сбор подобной информации из статистических данных, предоставляемых другими международными организациями.
the secretariat's reports provided an illustration of information which had to be gathered before catastrophe insurance could be implemented.
позволяют получить представление об информации, которая должна быть собрана до создания системы страхования на случай катастроф.
there shall the hawks be gathered, everyone with her mate.
там и коршуны будут собираться один к другому.
the entire water supply had to be gathered in hundreds of cisterns during the rainy season.
вся вода должна была быть собрана в сотни цистерн во время сезона дождей.
in paragraph 581 above, namely the setting of general guidelines according to which the practice of States should be gathered.
указанный в пункте 5 выше, а именно определение общих установок, согласно которым должна собираться информация о практике государств.
related materials should be gathered together in one central database or similar system,
соответствующие материалы должны быть собраны вместе в одной центральной базе данных
until after the visit, during which more information could be gathered through contacts and consultations.
в ходе которой может быть собрана дополнительная информация благодаря установленным контактам и проведенным консультациям.
Результатов: 167, Время: 0.0622

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский