BEATING HEART - перевод на Русском

['biːtiŋ hɑːt]
['biːtiŋ hɑːt]
бьющееся сердце
beating heart
throbbing heart
пульсирующее сердце
beating heart
pulsating heart
биение сердца
heartbeat
heart beat
beating of the heart
бьется сердце
heart beats
heartbeat
heart fights
бьющимся сердцем
a pounding heart
beating heart
сердцебиение
heartbeat
heart rate
heart beat
palpitations
beating heart

Примеры использования Beating heart на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The human foetus has a beating heart by three weeks, and visible arms, legs, fingers
К трем неделям у человеческого зародыша уже есть бьющееся сердце, а к возрасту восьми недель видны руки,
The rooms are spread over several floors and frame the beating heart of the resort: the beautiful lagoon pool with pool bar and waterfalls.
Номера расположены на нескольких этажах и рама бьющееся сердце курорта: красивые лагуны с водопадами и бар у бассейна.
Nevada- the beating heart of the World Series,
штат Невада- пульсирующее сердце турнира World Series,
Over the years I realized that a job done with the beating heart, with oppression chest(causing pain in the back)
С годами я понял, что работа с биение сердца, с груди угнетенных( причинение боли в спине)
Of course, your best method for pleasing a woman is the warm, beating heart of an enemy.
Конечно, лучший способ порадовать женщину- это преподнести ей теплое и еще бьющееся сердце врага.
it is a place of unforgettable atmosphere- a beating heart of stunning Catalonia.
это место с незабываемой атмосферой- пульсирующее сердце великолепной Каталонии.
I held your beating heart in my hand.
я держал твое бьющееся сердце в своих руках.
named this way because their brightness changes as they continuously swell and shrink like a beating heart.
названных так потому что их яркость изменяется постоянно, то увеличиваясь, то уменьшаясь как биение сердца.
The third largest city in Germany is connected with many attributes- the beating heart of Bavarian economy
С этим третьим по величине городом Германии связаны многие определения- например, пульсирующее сердце баварской экономики
Feel the beating heart of the mines among the slag heaps of Lens and Lille, and admire the architectural prowess of Millau viaduct from above and below.
Среди терриконов в Лансе или Лилле ощутите, как под землей бьется сердце шахты.
there's no better time than now to visit Egypt's beating heart.
прежде чем, нет лучшего времени, чем сейчас, чтобы посетить бьющееся сердце Египта.
while inside the sculpture one can hear a beating heart.
Внутри скульптуры слышно биение сердца.
thanks to the Roland"TR-REC" step sequencer that's been the beating heart of electronic music production for decades.
благодаря шаговому секвенсору Roland« TR- REC», который десятилетиями был" бьющимся сердцем" электронной музыки.
on his chest, on the beating heart inside that he was going to tear out.
где бьется сердце, которое он собрался вырвать.
We don't see it so much as spying on Scooter as we do protecting the beating heart of bluebell.
Мы смотрим на это ни как" шпионить за Скутером" как мы защищаем" бьющееся сердце БлуБелла.
Real beating heart of the capital, Au Pied de Cochon is the first institution to offer, from its opening in 1947,
Истинный бьющееся сердце столицы, недалеко от Canopy де Halles и Лувра, Au Pied де Cochon является первым учреждением,
when you see your own beating heart, try to act surprised, huh?
увидишь собственное бьющееся сердце, старайся изобразить удивление, ладно?
There was a time when I… would have ripped their still beating heart out of their chest!
В былые времена… Я бы вырвал еще бьющиеся сердца у них из груди!
There are certain aspects to this that are time honored-- the--the heart-- the beating heart behind the Christmas holidays.
Есть некоторые моменты, достойные почитания… сердце… биение сердец в рождественские праздники.
on 18-20 day starts beating heart.
на 18- 20- й день- начинает биться сердечко.
Результатов: 60, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский