BENEFICIAL OWNER - перевод на Русском

[ˌbeni'fiʃl 'əʊnər]
[ˌbeni'fiʃl 'əʊnər]
бенефициарный владелец
beneficial owner
beneficiary owner
бенефициарный собственник
beneficial owner
бенефициар
beneficiary
beneficial
recipient
выгодоприобретающий собственник
beneficial owner
beneficial ownership
бенифициарного собственника
beneficial owner
бенефициарного собственника
beneficial owner
бенефициарного владельца
beneficial owner
beneficiary owner
бенефициарным владельцем
beneficial owner
beneficiary owner
бенефициара
beneficiary
beneficial
recipient
бенефициарным собственником
beneficial owner
бенефициаре
beneficiary
beneficial
recipient
бенефициаром
beneficiary
beneficial
recipient
бенефициарном владельце
beneficial owner
beneficiary owner
выгодоприобретающего собственника
beneficial owner
beneficial ownership

Примеры использования Beneficial owner на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
this further inquiry may disclose that the apparent provider of funds is not to be viewed as the beneficial owner with respect to such funds.
ситуаций дополнительные анкеты могут раскрыть тот факт, что видимый поставщик фондов не должен рассматриваться как выгодоприобретающий собственник данных фондов.
new double tax treaty, in order to benefit from the reduced rate of 5%, the beneficial owner must fulfill both of the following conditions and not only one.
иметь возможность применять сокращенную ставку в размере 5%, бенефициарный собственник согласно новому соглашению должен удовлетворять одновременно двум следующим условиям.
Also, the Ultimate Beneficial Owner shall timely pay any taxes,
Также Конечный бенефициарный владелец обязуется своевременно оплачивать любые налоги,
Each beneficial owner must confirm his income level,
Каждый бенефициар обязан подтвердить свой уровень доходов,
Such guarantee is to ensure remedy against the ultimate beneficial owner of the SPV which is usually a limited liability entity
Такая гарантия является обеспечением правовой защиты в отношении конечного бенифициарного собственника целевой компании, который обычно является
This rule shall be also applied to reflect information up to the last level of indirect holder beneficial owner.
Данное правило соблюдается для отражения информации до последнего уровня косвенного владельца выгодоприобретающий собственник.
the information is to be transmitted to the country of which the beneficial owner of the company is a national.
в таком случае информация будет передаваться в страну, резидентом которой является бенефициарный собственник компании.
Under such arrangements, the beneficial owner should have the power to take control immediately of the company.
При таких договоренностях бенефициарный владелец должен иметь право немедленно брать под контроль компанию.
In offshore companies, director, beneficial owner, founder and all shareholders can be non-residents or non-citizens of the UAE.
В оффшорных компаниях директор, бенефициар, учредитель и все акционеры могут не являться подданными ОАЭ.
The loan agreement with SPV guarantee from the parent company or beneficial owner as guarantor is prudent.
Разумно иметь кредитный договор с гарантией целевой компании от материнской компании или бенифициарного собственника в качестве гаранта.
It may be used to enhance anonymity by completely disconnecting the beneficial owner from the names of the other parties including the trustee,
Он может использоваться для повышения степени анонимности за счет полного отделения бенефициарного собственника от имен и фамилий других сторон, включая доверительного собственника,
The Ultimate Beneficial Owner(“UBO”) sets up a Mauritius company holding a Category 1 Global Business License(“GBC1”) which will be
Конечный бенефициарный владелец(“ UBO”) учреждает компанию в государстве Маврикий, владеющую лицензией на международную деятельность категории 1(“ GBC1”),
Initially, under the International Trusts Act of 1992, when creating an international trust in Cyprus, its beneficial owner and founder must be residents.
Изначально по Закону о международных трастах 1992 года при создании международного траста на Кипре его бенефициар и учредитель должны быть резидентами.
The verification of the identity of the customer and the beneficial owner is performed before the establishment of a business relationship
Проверка личности клиента и бенефициарного собственника осуществляется до установления деловых отношений
Organize signing of the documents received from the Ultimate Beneficial Owner or his/her duly authorized Contact Person.
Организовывать подписание документов, поступающих от Конечного бенефициарного владельца или должным образом уполномоченного им Контактного лица.
The beneficial owner must weigh security
Бенефициарный владелец должен согласовать вопросы безопасности
secretary, beneficial owner, contact person,
секретарь, бенефициар, контактное лицо,
The Ultimate Beneficial Owner fails or does not comply with any terms
Неисполнение Конечным бенефициарным владельцем или несоблюдение любых условий или соглашений, содержащихся в Правилах,
Roman also delivered a speech at the beneficial owner round table, where announced the Ukrainian realities of application of this institute.
Роман также выступил на круглом столе по вопросам бенефициарного владельца, где озвучил украинские реалии применения этого института.
Financial institutions should be required to verify the identity of the customer and beneficial owner before or during the course of establishing a business relationship
Финансовые учреждения обязаны проверять личность клиента и бенефициарного собственника до или в ходе установления деловых отношений или совершения операций( сделок)
Результатов: 161, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский