BLASPHEMOUS - перевод на Русском

['blæsfəməs]
['blæsfəməs]
богохульных
blasphemous
blasphemy
кощунственных
blasphemous
богохульство
blasphemy
blasphemous
profanity
богохульные
blasphemous
of blasphemy
богохульными
blasphemous
of blasphemy
кощунственные
blasphemous
богохульное
blasphemous
кощунственно
blasphemous
sacrilegiously
blasphemy
sacrilege
кощунственными
blasphemous
sacrilegious
богохульством
blasphemy
blasphemous
profanity

Примеры использования Blasphemous на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
stated that the common law offences of blasphemy and blasphemous libel which were abolished in England
категория уголовных правонарушений, состоявших в богохульстве и богохульных клеветнических измышлениях, была упразднена в Англии
Condemns the recent abhorrent publication and dissemination of blasphemous caricatures in the print
Осуждает недавние отвратительные публикации и распространение кощунственных карикатур в печатных
Bangladesh has condemned the recent circulation of blasphemous posters by Jewish settlers in the West Bank.
Бангладеш осудила имевший место недавно случай распространения богохульных плакатов израильскими поселенцами на Западном берегу.
Any attempt to denigrate a religion is regarded as blasphemous and is punishable by the Djiboutian justice system.
любая попытка дискредитации какой-либо религии рассматривается как богохульство и влечет за собой применение судебных санкций.
Finally, my delegation wishes to refer to the seriousness of what has unfolded as the result of the recent publication and republication of blasphemous cartoons depicting the prophet Mohammed in various newspapers.
Наконец, моя делегация хотела бы сказать о серьезности ситуации, возникшей в результате недавней публикации и перепечатки в различных газетах кощунственных карикатур, изображающих пророка Мохаммеда.
that their doctrine was based on blasphemous principles and that they were remnants of an old Persian religion.
их учение основано на богохульных принципах, являющихся пережитками древней персидской религии.
full of blasphemous names, having seven heads
который был полон богохульных имен и у которого было семь голов
I would like to draw a couple of analogies to understand these blasphemous statements of representatives of the US Department of Defence.
Хочется привести несколько аналогий для понимания таких кощунственных заявлений от представителей минобороны США.
on 1 February 1993, Masih made blasphemous remarks during an argument with Mohammad Aslam, a tradesman.
1 февраля 1993 года Масих произнес богохульные слова в ходе спора с торговцем Мохаммедом Асламом.
this article was a big help in providing me with new blasphemous options.
эта статья была большая помощь в предоставлении мне новых богохульных вариантов.
The beast was besmeared with blasphemous names all over his body, making evident his rebellion against God.
Зверь по всему своему телу был исписан богохульными именами, демонстрирующими его мятеж против Бога.
only represent some of his blasphemous heads.
а только отдельные из его богохульных голов.
The recent blasphemous acts committed by the Jewish settlers in Al-Khalil- Hebron- have caused tremendous agony
Недавние кощунственные акты, совершенные израильскими поселенцами в Аль- Халиле- Хевроне,- вызвали безмерную боль
convicted for their work which was viewed as blasphemous.
которые были осуждены за свои произведения, объявленные богохульными.
If you set foot in that most blasphemous place you will unleash upon this Earth destruction
Если твоя нога ступит на это самое богохульное из всех мест, ты выпустишь на эту Землю разруху
It would be strange to hope that the? blasphemous? acts of Russia,
Было бы странно надеяться на то, что" кощунственные" действия России,
Blasphemous graffiti once sprayed by a tourist was left visible for months until it began to peel away.
Богохульное граффити, однажды нанесенное туристом при помощи спрея, оставалось на виду в течение нескольких месяцев до тех пор, пока оно не начало осыпаться.
It is foolish to deny the inevitable civilian casualties during combat operations, it would be blasphemous to compare when they were more- in 1979-1989
Глупо отрицать неизбежную гибель мирных жителей в ходе боевых действий, кощунственно было бы сравнивать, когда их погибло больше-
At the Fiery Gates blasphemous words will not come to one's mind,
У Врат Огненных не придут на ум слова кощунственные, но если мы вкореним их сознательно,
full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.
преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
Результатов: 131, Время: 0.0706

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский