BOARD INTENDS - перевод на Русском

[bɔːd in'tendz]
[bɔːd in'tendz]
комиссия намерена
commission intends
commission wishes
board intends
commission would
commission will
commission's intention
commission aims
commission plans
комитет намеревается
committee intends
board intends
committee aims
committee wished
is the committee's intention
committee planned
committee envisages
комитет намерен
committee will
committee intends
committee wished
board intends
committee would
it is the intention of the committee
committee proposes
комиссия намеревается
commission intends
board intends
commission would
commission expects
commission aims
совет намеревается
council intends
the board intends
правление намерено
совет намерен
council intends
board intends
board wished

Примеры использования Board intends на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board intends to look more closely into the matter to determine what role the availability,
Комитет намеревается более тщательно изучить этот вопрос, с тем чтобы установить, какую роль доступ
The Board intends to keep WHO abreast of information available to it which may identify Governments which are in particular need of special- 15- assistance in establishing adequate national systems to assess medical needs for opiates.
Комитет намерен представлять ВОЗ имеющуюся у него информацию, на основе которой можно выявить правительства, особо нуждающиеся в специальной помощи в целях создания надлежащих национальных систем оценки медицинских потребностей в опиатах.
Also notes that the Board intends to review the current provisions for special adjustments for small pensions and the current arrangements
Отмечает также, что Правление намерено провести обзор существующих положений в отношении специальных корректировок небольших по размеру пенсий
The Board intends to study those el€ments of the multi-disciplinary outline adopted by the Conference which concern it
Ко митет собирается изучить касающиеся его элемены междисциплинарного плана, ут вержденного Конференцией,
The Board intends to consider how the revised budget format could be applied to the Fund's budget estimates in the future,
Правление намеревается рассмотреть вопрос о том, как пересмотренную форму бюджета можно применить к бюджетной смете Фонда в будущем
In view of the many outstanding issues, the Board intends to carry out a final audit of UNTAC(in liquidation) within three months after the completion of
С учетом множества оставшихся нерешенными вопросов Комиссия планирует провести окончательную ревизию ЮНТАК( на этапе ликвидации)
The Board intends to distribute to Zhaikmunai's limited partners a notice
Совет директоров намерен распространить среди партнеров с ограниченной ответственностью уведомление
the Advisory Committee notes that the Board intends to follow up on this question see A/54/159, annex, appendix, para. 27.
Консультативный комитет отмечает, что Комиссия намерена продолжить рассмотрение этого вопроса см. A/ 54/ 159, приложение, добавление, пункт 27.
Pursuant to the request by the Commission in its resolution 46/6, the Board intends to publish regularly details of such communications in the relevant parts of the list of narcotic drugs under international control(the"Yellow List") or the list of psychotropic substances
Во исполнение просьбы Комиссии, содержащейся в ее резолюции 46/ 6, Комитет намерен регулярно опубликовывать содержащуюся в таких сообщениях информацию в соответствующих разделах перечня наркотических средств, находящихся под международным контролем(" Желтый перечень"),
Assembly resolution 48/218 A, which recently submitted its report to the Assembly(A/49/418), the Board intends to intensify its scrutiny of the cases of fraud
которая недавно представила Ассамблее свой доклад( А/ 49/ 418), Комиссия намерена активизировать рассмотрение ею случаев подлога
On enquiry, the Audit Operations Committee of the Board informed the Committee that the Board intends to examine the question of the application of the definition of exigency as contained in the report of the Secretary-General on procurement reform(A/C.5/52/46)
В ответ на запрос Комитет по ревизионным операциям Комиссии информировал Комитет о том, что Комиссия намеревается изучить вопрос о применении определения неотложных потребностей, которое содержится в докладе Генерального секретаря(
pending the review of their work programmes that the Board intends to undertake during May 1994.
не будет проведен обзор их программ работы, намеченный Советом на май 1994 года.
At their permission, the Board intended to transmit the manual to the Contracting Parties.
С их разрешения Совет намерен передать это пособие Договаривающимся сторонам.
The Advisory Committee was informed that during the biennium 1994-1995 the Board intended to increase further its audit coverage in the area of peace-keeping.
Консультативный комитет был информирован о том, что в течение двухгодичного периода 1994- 1995 годов Комиссия намерена дополнительно расширить охват своих ревизий в области поддержания мира.
The Commission was informed that the Board intended to establish, within its secretariat, an evaluation unit, provided that the necessary resources
Комиссия получила сообщение о том, что Комитет намерен учредить в рамках своего секре- тариата группу по оценке при условии,
he said that the Board intended to comply with that request where appropriate.
он указывает, что Комиссия намеревается соответствующим образом выполнить эту просьбу.
The Board intended to develop a better understanding of the breakdown of security-related expenditure
Совет намерен улучшить понимание разбивки расходов, связанных с обеспечением безопасности,
The Board intended to strengthen its reporting on action taken by management to implement the Board's recommendations;
Комиссия намерена укрепить свою систему отчетности о мерах, которые администрация принимает во исполнение рекомендаций Комиссии;
During its ongoing audits of consultants, the Board intended to monitor the application of the guidelines by departments,
В ходе проводимых ею текущих проверок, связанных с использованием консультантов, Комиссия намеревалась следить за применением этих руководящих принципов департаментами,
Notes that the Board intended to review the experience of the United Nations Joint Staff Pension Fund with regard to actual requests received for divorced surviving spouses' benefits pursuant to the introduction of article 35 bis of the Regulations of the Fund;
Принимает также к сведению намерение Правления проанализировать ситуацию с фактическими ходатайствами перед Объединенным пенсионным фондом персонала Организации Объединенных Наций о выплате таких пособий разведенным супругам после включения в Положения Фонда статьи 35 бис;
Результатов: 42, Время: 0.0791

Board intends на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский