КОМИССИЯ ПЛАНИРУЕТ - перевод на Английском

commission plans
комиссионный план
board plan
комиссия планирует
commission envisages
commission planned
комиссионный план
board plans
комиссия планирует
commission is scheduled

Примеры использования Комиссия планирует на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комиссия планирует довести долю финансирования климатических целей как минимум до 20% от общего объема финансовых средств
The Commission plans to increase the share of climate-related expenditure to at least 20 percent of the overall financing framework,
Комиссия планирует провести широкие консультации с соответствующими заинтересованными сторонами,
The Commission plans to undertake extensive consultations with relevant stakeholders including business
С учетом этих замечаний Комиссия планирует провести подробную полевую оценку мест установки пограничных столбов
Taking such comments into consideration, the Commission plans to conduct a detailed field assessment of the boundary pillar locations
Комиссия планирует включить эту тему в нынешнюю программу работы на своей следующей сессии.
The Commission envisages the inclusion of this topic in its current programme of work at its next session.
Комиссия планирует завершить свои первоначальные проекты по созданию Центра в течение лета этого года.
The Commission plans to complete its initial projects for the Centre facilities during this summer.
В ближайшие годы эта тенденция будет еще более заметной, поскольку Комиссия планирует использовать новый подход для следующего бюджета ЕС на период 2020- 2027 годы.
The trend will be even more visible in forthcoming years, as the Commission plans to use the new approach for the next EU budget for the period 2020-2027.
Комиссия планирует рассмотреть эту проблему более подробно в главе II Руководства по практике,
The Commission intends to examine this matter in greater depth in chapter II of the Guide to Practice,
Комиссия планирует выпустить обзорный доклад по этому вопросу, который имеет важнейшее значение для того, как процесс розыска пропавших без вести лиц в Косово будет развиваться в будущем.
The Commission plans to release a stocktaking report on the issue that is crucial to the future of the missing persons process in Kosovo.
Кроме того, Комиссия планирует активизировать свою деятельность по расследованию тех случаев, о которых ей сообщает администрация.
In addition, the Board planned to intensify its scrutiny of cases reported to it by the Administration.
Комиссия планирует завершить доработку заявления о политике в области прав на землю к ноябрю 2012 для формулирования законодательных реформ в сфере землепользования.
The Commission planned to have the statement finalized by November 2012 and to have it inform legislative reforms on land tenure.
Комиссия планирует улучшить положение дел в области физической инфраструктуры и регулирования в целях действенной реорганизации внутренней навигации.
The Commission plans to improve the physical and regulatory arrangements towards an effective redevelopment of inland navigation.
он с удовлетворением отмечает, что Комиссия планирует завершить второе чтение по этой теме в конце пятилетнего периода.
he noted with satisfaction that the Commission planned to complete the second reading of the topic by the end of its quinquennium.
По данным первого замминистра, в конце текущей недели комиссия планирует обследовать пляжные территории в Алуштинском регионе.
According to first deputy minister at the end of this week, the commission plans to explore the beach area in Alushta region.
Комиссия планирует принять предложение по Директиве о платежных услугах, чтобы потребовать от поставщиков платежных услуг сделать плату за услуги более прозрачной для клиентов.
The Commission is planning to adopt a proposal for a Directive on payment services with a view to requiring payment service providers to make charges more transparent for customers.
С целью увеличения бюджета, выделяемого на эти программы, Комиссия планирует внести изменения в Решение Совета о создании Европейского фонда беженцев.
With a view to increasing the budget available for these programmes, the Commission is planning to amend the Council Decision establishing the European Refugee Fund.
Межведомственная комиссия планирует представить проект пересмотренного текста до конца мая 2013 года.
This Inter-Ministerial Commission aims to present a project for a reformed text towards the end of May 2013.
Комиссия планирует развитие национальной стратегии, направленной на повышение уровня подготовки
This commission is proposing to develop a national strategy to enhance the training and productivity of the
Комиссия планирует полностью отчитаться по этому вопросу в своем следующем докладе,
The Board expects to report fully in this regard in its next report,
Свою работу Комиссия планирует с учетом нового срока плебисцита по вопросу о политическом статусе,
The Commission was planning its work in the light of the new date set for the political status plebiscite,
После проведения своих последних заседаний в Бужумбуре Комиссия планирует провести свои следующие заседания в ноябре этого года в Кигали.
After holding its two most recent sessions in Bujumbura, the Commission is planning to meet in Kigali in November this year.
Результатов: 158, Время: 0.0449

Комиссия планирует на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский