BOTH PARTNERS - перевод на Русском

[bəʊθ 'pɑːtnəz]
[bəʊθ 'pɑːtnəz]
оба супруга
both spouses
both partners
обоих супругов
both spouses
both partners
обоим партнерам
both partners
обоими партнерами
both partners

Примеры использования Both partners на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
allowing both partners to concentrate on their core services to enhance the customer experience.
что позволяет обоим партнерам сконцентрироваться на своих основных услугах для повышения качества обслуживания клиентов.
In the end, when both partners are mentally ready for the continuation of progeny,
В итоге, когда оба партнера морально уже готовы к продолжению потомства,
more children that are common to both partners, in addition to at least one child that is non-common.
не иметь детей, являющихся общими для обоих партнеров, в дополнение по меньшей мере к одному ребенку, который не является общим.
CEDAW called upon Slovakia to adopt legislative measures that would ensure a fair sharing between spouses of all assets acquired by either or both partners during marriage.
КЛДЖ призвал Словакию в законодательном порядке обеспечить справедливое распределение между супругами всего нажитого во время брака одним из партнеров или обоими партнерами имущества58.
Partnerships, in this sense, are relationships which help both partners to advance their missions.
Партнерствами в этом смысле являются такие взаимоотношения, которые помогают обоим партнерам добиваться прогресса в выполнении своих миссий.
Both partners must confirm the desire to work jointly towards common positioning on development issues.
Оба партнера должны подтвердить желание работать совместно в направлении общего позиционирования по вопросам развития.
valid consent of one or both partners, for example due to violence,
действительного согласия одного или обоих партнеров, например, вследствие насилия, принуждения, угрозы
Outside of the college environment, both partners are strengthening community relationships by disseminating our activities and successes.
Вне стен колледжа оба партнера укрепляют взаимоотношения с местным сообществом, распространяя опыт партнерства и его успешные результаты.
cannot guarantee boarding on the same day for both partners.
не может гарантировать посадку в тот же день для обоих партнеров.
Inasmuch as intimate relationship involves two partners, it is natural that both partners have equally experienced it.
Поскольку интимная связь предполагает двух партнеров, естественно, что в равной степени с насилием сталкиваются оба партнера.
except in cases where collateral was in the name of both partners.
за исключением случаев, в которых залог оформлен на имя обоих партнеров.
The other variant is that at Round I both partners perform"solo" program of their age division.
Однако возможен также вариант, когда на 1 туре оба партнера исполняют сольную программу по своей возрастной группе.
Public- private arrangements in provision of public transport services should be regulated to ensure fair reward for both partners.
Следует регулировать механизмы государственно- частного партнерства при предоставлении услуг общественного транспорта для обеспечения справедливых выгод для обоих партнеров.
The agreement should clearly define what the cooperation implies and which objectives both partners want to achieve.
Соглашение должно ясно определять, в чем будет заключаться сотрудничество и каких целей хотят достигнуть оба партнера.
Abortion was now authorized in certain cases but both partners had to agree to it;
Аборт в настоящее время разрешается в определенных случаях, но при этом требуется согласие обоих партнеров; то же условие действует
The agreement should clearly define what the cooperation implies and what objectives both partners want to achieve.
Соглашение должно ясно определять, в чем будет заключаться сотрудничество и каких целей хотят достигнуть оба партнера.
Nevertheless, not all pairs have the possibility to conceive naturally, infertility due to one or both partners.
Тем не менее, далеко не все пары имеют возможность зачать ребенка естественным путем, вследствие бесплодия одного или обоих партнеров.
the cause remains undiscovered, and in a number of other cases infertility is linked to different unfavorable factors in both partners.
пар причина остается неизведанной, и в ряде других случаев бесплодие связано с различных неблагоприятных факторов в обоих партнеров.
It is important that both partners start treatment at the same time,
Важно, что оба партнеров начать лечение в то же время,
This programme specifically targets both partners on family farms along with the likely successor
Эта программа специально предназначена для обоих партнеров на семейных фермах и их вероятного наследника,
Результатов: 119, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский