BRAVER - перевод на Русском

['breivər]
['breivər]
храбрее
braver
смелее
bolder
braver
boldly
courage
daring
braver

Примеры использования Braver на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She becomes more confident and braver and no longer doubts herself
Но со временем она стала уверенней и смелей, и больше не сомневалась в себе
A braver man than Vernon Dursley would have quailed under the furious look Hagrid now gave him;
И более храбрый человек, чем Вернон Дурслей, дрогнул бы под свирепым взором, которым наградил его Хагрид в ответ, а когда великан заговорил,
He continued on his chin and arm, and Vraska watched as the shaman diligently painted a braver face on the nervous teenager's own.
Враска завороженно наблюдала, как мастер сосредоточенно рисовал храброе лицо на нервном лице подростка.
He will be braver than the most valiant knight
Он будет храбрее, чем любой отважный рыцарь,
Niketas Choniates claims that the Armenian soldiers were braver and more skilled than those of the Byzantine army.
Никита Хониат утверждает, что армянские солдаты были храбрее и опытнее византийских.
far braver than me.
намного храбрей меня.
our children will only become stronger, braver, will become worthy citizens of our young state- the Donetsk People's Republic.
преодолев это испытание, наши дети лишь станут сильнее, смелее, станут достойными гражданами нашего молодого государства- Донецкой Народной Республики.
Braver investors can still find excellent targets in Brazil,
Смелые инвесторы по-прежнему могут найти в Бразилии отличные цели,
more trust the police and become braver, reporting on violence commited
все больше доверяют полиции и становятся мужественнее, сообщая о совершенном насилии,
Zehava Gal-On, one of the founders of B'Tselem and a Knesset member with the Meretz-Yachad party, stated that with the ruling"The Supreme Court could have taken a braver decision and not relegated us to the level of an apartheid state.
Захава Гальон( партия Мерец) заявила,« Верховный Суд мог бы принять смелое решение, а не опустить нас до уровня апартеидного государства».
Why this brave gesture, Consul Tremas?
Зачем этот смелый жест, Консул Тримас?- Да,?
Help the brave Pengus win the war against the evil
Помогите отважным пингвинам одержать верх над злом
Sports brave and hardy individuals,
Спорт мужественных и выносливых особей,
It's a brave step, Mindy.
Это смелый шаг, Минди.
Incredibly brave Toby… to rescue superwoman the tragic trials.
Невероятно мужественный Тоби… отправился спасать Суперженщину от трагического испытания.
Brave knights.
Храбрые рыцари.
Batman the Brave and the Bold Dynamic Double Team play game.
Играть в игру Batman the Brave and the Bold Dynamic Double Team онлайн.
Help the brave kiwimu in the quest for the zoo.
Справка храбрый kiwimu в поисках зоопарка.
Now, my brave Prince, I shall return to your sister!
А теперь, мой храбрый принц, я вернусь к твоей сестре!
It is a noble, brave and kind people.
Это благородные, храбрые и добрые люди.
Результатов: 40, Время: 0.0974

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский