BULGARIAN AUTHORITIES - перевод на Русском

[bʌl'geəriən ɔː'θɒritiz]
[bʌl'geəriən ɔː'θɒritiz]
власти болгарии
bulgarian authorities
the authorities of bulgaria
органы болгарии
bulgarian authorities
правительство болгарии
government of bulgaria
bulgarian government
bulgarian authorities
болгарскими властями
the bulgarian authorities
болгарских властей
bulgarian authorities
болгарским властям
bulgarian authorities

Примеры использования Bulgarian authorities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board notes with satisfaction the Bulgarian authorities' decision not to manufacture or export amphetamine in the future.
Комитет с удовлетворением отмечает решение болгарских властей не изготовлять, а также не экспортировать в будущем амфетамины.
The Board invites Governments in West Asia to cooperate with the Bulgarian authorities in finding a solution to the problem.
Комитет предлагает правительствам Западной Азии сотрудничать с болгарскими властями в поисках решения этой проблемы.
As an example, the Bulgarian authorities have conducted a wide-ranging study aimed at defining ways to improve the effectiveness
Так, например, болгарские власти провели исследование по широкому кругу вопросов с целью определения путей повышения эффективности
In this respect, we would like to inform you that the competent Bulgarian authorities are taking all necessary measures to implement the above-mentioned provisions.
В связи с этим мы хотели бы проинформировать Вас о том, что компетентные органы Болгарии принимают все необходимые меры для осуществления вышеупомянутых положений.
According to Bulgarian authorities, Mr. Sinapov is 100 per cent in control of the British Virgin Islands-registered Jeff Corporation and a Cyprus-registered subsidiary of the same name.
По данным болгарских властей, г-н Синапов полностью контролирует зарегистрированную на Британских Виргинских островах фирму<< Джефф корпорейшн>> и зарегистрированный на Кипре филиал под тем же названием.
The Committee recommends that the Bulgarian authorities re-instruct all police officers on the legal obligation to grant access to a lawyer to all detainees from the very outset of their detention.
Комитет рекомендует болгарским властям провести повторный инструктаж для всех сотрудников полиции по вопросу юридической обязанности обеспечивать всем задержанным доступ к адвокату непосредственно с момента задержания.
The Bulgarian authorities had also set up a Commission for Protection against Discrimination
Болгарские власти также создали Комиссию по защите от дискриминации,
On the basis of that article, the Committee addressed a letter dated 12 January 1999 to the Bulgarian authorities seeking clarification on the issue.
На основании этой статьи Комитет обратился 12 января 1999 года к болгарским властям с письмом, запросив разъяснения по этому вопросу.
He asked whether the Bulgarian authorities planned to compensate those expelled
Он спрашивает, планируют ли болгарские власти выплатить компенсации выселенным
In preparation for accession to the European Union, the Bulgarian authorities had carried out a careful review of constitutional provisions
В рамках подготовки к вступлению в Европейский союз болгарские власти провели тщательный анализ положений Конституции
In this respect, we would like to inform you that the competent Bulgarian authorities are taking all necessary measures to implement the above-mentioned provisions.
В этой связи мы хотели бы сообщить Вам о том, что компетентные болгарские власти принимают все необходимые меры для осуществления вышеупомянутых положений.
Nonetheless, Bulgarian authorities reported the dismantling of two large illicit amphetamine laboratories in 2011, seizing 256 and 290 kg of P-2-P.
Вместе с тем органы власти Болгарии сообщили о ликвидации в 2011 году двух крупных подпольных лабораторий по производству амфетамина.
Elsewhere in the region, Bulgarian authorities have reported seizures of four separate consignments of acetic anhydride, amounting to over 1,700 litres of the substance,
Из этого же региона компетентные органы Болгарии сообщили об изъятии четырех отдельных партий ангидрида уксусной кислоты общим объемом свыше 1700 литров,
The Bulgarian authorities continue their efforts to encourage the integration
Болгарские власти продолжают свои усилия по содействию интеграции
In this connection, the Bulgarian authorities welcomed the readiness of UNODC to provide,
В этой связи власти Болгарии приветствовали выраженную ЮНОДК готовность провести,
The Bulgarian authorities aim at channelling diversity towards constructive pluralism and facilitating the establishment of state
Болгарские власти стремятся направить потенциал разнообразия в русло конструктивного плюрализма
claimed that the Bulgarian authorities treated her and her daughter in a discriminatory manner,
обвиняла власти Болгарии в дискриминации по отношению к ней и ее дочери,
On 22 March 1999, the Committee informed the Bulgarian authorities that it was not in a position to approve their request for the shipment of industrial explosives to the Federal Republic of Yugoslavia.
Марта 1999 года Комитет информировал болгарские власти о том, что он не в состоянии удовлетворить их просьбу о поставке промышленных взрывчатых веществ в Союзную Республику Югославию.
bringing it into line with the relevant regulatory mechanisms of the European Union so that the competent Bulgarian authorities could successfully combat illegal trafficking in nuclear materials.
приведение ее в соответствие с надлежащими регулирующими механизмами Европейского союза, с тем чтобы компетентные органы Болгарии могли успешно бороться с незаконным оборотом ядерных материалов.
The Bulgarian authorities continue their efforts to encourage the integration
Власти Болгарии продолжают прилагать усилия по содействию интеграции
Результатов: 98, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский