BYPASS ROADS - перевод на Русском

['baipɑːs rəʊdz]
['baipɑːs rəʊdz]
объездных дорог
bypass roads
of by-pass roads
detours
окружных дорог
bypass roads
объездных путей
of bypass roads
by-pass roads
detours
объездные дороги
bypass roads
by-passes
объездных дорогах
bypass roads
объездными дорогами
bypass roads

Примеры использования Bypass roads на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Netanyahu stated that construction should be allowed to develop naturally, along bypass roads instead of on hilltops.
По заявлению г-на Нетаньяху, строительство следует вести естественным образом, вдоль объездных дорог, а не на вершинах холмов.
Israel has built bypass roads linking the Israeli settlements,
Израиль строит объездные дороги, связывающие израильские поселения,
Twelve new bypass roads, costing $70 million, are in various stages of planning and construction.
В настоящее время на различных этапах планирования и сооружения находятся 12 новых объездных дорог общей стоимостью 70 млн. долл. США.
The Company laid bypass roads, formed a cell
Проложены объездные дороги, сформированы яма
The main IDF function in the occupied Palestinian territories is to guard the settlements and the access and bypass roads.
Главной функцией ИСО на оккупированных палестинских территориях является охрана поселений, а также подъездных и объездных дорог.
It has also requested bids for the construction of 13 bypass roads to reach the illegal Jewish settlements.
Им также было предложено подавать предложения о заключении подряда на строительство 13 объездных дорог для подъезда к незаконным еврейским поселениям.
the construction of the separation wall has continued unabated and settlements and bypass roads have continued to expand.
права прежними темпами продолжаются строительство разделительной стены, расширение поселений и сооружение объездных дорог.
In 1997, the Israeli authorities had confiscated 30,000 dunums of Palestinian land for the construction of settlements and bypass roads.
В 1997 году израильские власти конфисковали у палестинцев 30 000 дунамов земли для строительства поселений и объездных дорог.
The Wye River negotiations extracted a Palestinian non-contestation of Israel's construction of bypass roads serving the settler colonies.
В ходе переговоров в Уай- Ривер Израилю удалось добиться согласия палестинцев на строительство объездных дорог для обслуживания поселений.
The homes were built along the recently constructed bypass roads, with the intention of diverting traffic from areas populated by Palestinians.
Дома были возведены вдоль недавно сооруженной объездной дороги с целью направить движение автотранспорта в объезд районов,
So far, bypass roads have been constructed in the areas of Jericho,
На сегодняшний день объездные пути построены в районах Иерихона, Наблуса, Дженина,
While traveling on bypass roads, and beyond the price of this car will be working 15.5 UAH for 1 km each way.
При выезде на объездную дорогу, и за ее пределы цена на работу такого автомобиля составит 15, 5 грн за 1 км в одну сторону.
While traveling on bypass roads and beyond the price of the work will be measured in kilometers,
При выезде на объездную дорогу и за ее пределы цена работы будет измеряться в пройденных километрах,
reporting on which bypass roads and where you can get to,
сообщающие по каким объездным дорогам и куда можно доехать,
In Jerusalem, Israel has confiscated 70 kilometres of land in order to build bypass roads in the West Bank under the pretext of redeployment.
В Иерусалиме Израиль конфисковал земли протяженностью 70 км, с тем чтобы построить окружные дороги на Западном берегу под предлогом дислокации.
entering the town or arrived at work very late after travelling on bypass roads in order to avoid Israeli roadblocks.
прибывали на работу очень поздно после проезда по объездным дорогам с целью избежать израильских дорожных контрольно-пропускных пунктов.
building bypass roads for Israeli settlers,
строят обводные дороги для израильских поселенцев,
Israel has also decided to pave 13 new so-called bypass roads in the West Bank to service the illegal Jewish settlements,
Израиль также принял решение проложить 13 новых так называемых обходных дорог на Западном берегу для обслуживания незаконных еврейских поселений,
If you need to exit bypass roads and beyond, the price of the work will be measured in kilometers,
Если же нужен выезд на объездную дорогу и за ее пределы, цена работы будет измеряться в километрах,
It has also stepped up its efforts to build bypass roads that encircle the Arab quarters of the city in an attempt to impose its civil administration there.
Израиль также активизирует усилия по строительству объездных дорог вокруг арабских кварталов города в попытке навязать там свое гражданское правление.
Результатов: 166, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский