CAMEROONIAN AUTHORITIES - перевод на Русском

[ˌkæmə'ruːniən ɔː'θɒritiz]
[ˌkæmə'ruːniən ɔː'θɒritiz]
камерунские власти
cameroonian authorities
власти камеруна
the cameroonian authorities
the authorities of cameroon
камерунским властям
cameroonian authorities
камерунскими властями
by the cameroonian authorities
властям камеруна
cameroonian authorities

Примеры использования Cameroonian authorities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The fact remained, however, that the Cameroonian authorities were limited by budgetary constraints in implementing their human rights protection programme in general
Тем не менее в силу бюджетных трудностей власти Камеруна ограничены в своих возможностях реализации принятой ими программы защиты прав человека в целом
and we trust the Cameroonian authorities will soon accede to the Tribunal's request for their transfer.
и мы верим, что камерунские власти в скором времени выполнят просьбу Трибунала об их передаче под стражу.
Similarly, the Special Representative of the Chairperson of the Commission has recommended to the Prime Minister to initiate discussions with the Cameroonian authorities to agree on modalities for the speedy clearance, at the Douala port,
Кроме того, Специальный представитель Председателя Комиссии рекомендовал премьер-министру начать обсуждения с камерунскими властями с целью согласовать процедуры оперативного таможенного оформления в порту Дуалы грузов,
weapons assimilated thereto and recommended that the Cameroonian authorities restrict the jurisdiction of the military courts to military offences only.
приравненного к нему оружия и рекомендовал камерунским властям ограничить компетенцию военных трибуналов рассмотрением исключительно воинских преступлений55.
As the prison administration has particularly close links with the Department of Justice, the Cameroonian authorities have elected,
Поскольку пенитенциарная администрация непосредственно связана с министерством юстиции, власти Камеруна решили не включать ее в аппарат этого министерства,
strengthening the rule of law was a challenge that the Cameroonian authorities took up without any reservation.
достигаются в ходе борьбы, на путь которой безоговорочно встали камерунские власти.
a description of the action that the Cameroonian authorities contemplated with a view to remedying the situation.
изложение тех мер, которые власти Камеруна намерены принять с целью исправления этого положения.
Cameroon, denied the application for a visa for Ms. M.L. Nébol on the ground of family reunification, as the Cameroonian authorities had indicated that the authors' marriage certificate was not genuine.
отказал гже М. Л. Небол в просьбе о выдаче визы в целях воссоединения семьи, поскольку власти Камеруна указали, что свидетельство о браке автора жалобы не является подлинным.
the transfer of four suspects imprisoned by the Cameroonian authorities: Mr. Théoneste Bagosora,
взятых под стражу властями Камеруна: г- д Теонесте Багосора,
where the Cameroonian authorities fear the presence of insurgents among the refugees.
и органы власти Камеруна опасаются наличия повстанцев среди беженцев.
Also in May 2002, after the Cameroonian authorities had refused to grant a visa to one of the author's Paris-based lawyers
В мае 2002 года, после того как камерунские власти отказались выдать визу одному из парижских адвокатов автора, с тем чтобы он смог приехать
On 10 April 2007, the Cameroonian authorities confirmed his true identity as Mr. Adabert Blaise Emani,
10 апреля 2007 года власти Камеруна подтвердили, что его настоящим именем является г-н Адабер Блез Эмани,
He was not criticizing the Cameroonian authorities for sending the refugees back to their country,
Он не осуждает камерунские власти за высылку последних в их страну, однако эти лица содержатся
During the reporting period, Cameroonian authorities seized 187 elephant tusks hidden in a military car in Nsimalen,
В отчетный период камерунские власти изъяли 187 слоновьих бивней, которые были спрятаны в
FIDH/MDHC recommends that the Cameroonian authorities make every effort to identify those responsible for, and those who perpetrated,
ЦПЧК/ МФПЧ рекомендовал камерунским властям выяснить всю правду о том, кто совершил эти нарушения прав человека
FIDH/MDHC recommends that the Cameroonian authorities guarantee to all arrested
ЦПЧК/ МФПЧ рекомендовал властям Камеруна гарантировать всем жертвам арестов
FIDH/MDHC recommends that the Cameroonian authorities allocate the human
ЦПЧК/ МФПЧ рекомендовал камерунским властям выделить людские
In the light of that information, he reminded the Cameroonian authorities of the need to comply with their obligations under the Convention by providing information in their next periodic report,
Исходя из этой информации, г-н де Гутт хотел бы напомнить властям Камеруна о том, что они должны выполнить свои договорные обязательства, изложив в своем следующем периодическом докладе,
FIACAT/ACAT and FIDH/MDHC recommend that the Cameroonian authorities take all necessary steps to improve prisoners' living conditions,
АКАТ/ ФИАКАТ и ЦПЧК/ МФПЧ рекомендовали камерунским властям принять все необходимые меры для того, чтобы улучшить условия жизни заключенных
A total of 41 recommendations received the consent of the Cameroonian authorities.
Признание властей Камеруна в общей сложности получила 41 рекомендация.
Результатов: 99, Время: 0.809

Cameroonian authorities на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский