CAN ASSUME - перевод на Русском

[kæn ə'sjuːm]
[kæn ə'sjuːm]
можем предположить
can assume
may assume
can anticipate
may suppose
can guess
can surmise
может принимать
can take
may take
may adopt
can accept
can receive
may accept
can adopt
may make
can assume
can make
может выполнять
can perform
may perform
can carry out
can do
can fulfil
can execute
could discharge
may serve
is able to perform
may fulfil
можно предположить
it can be assumed
it may be assumed
presumably
it can be expected
it can be presumed
it is possible to assume
it can be suggested
may suggest
one may suppose
it may be presumed
можем считать
can consider
may assume
can assume
may consider
может взять на себя
can take on
can assume
might take on
способная принять
можете предположить
can assume
can you think
might expect
can imagine
могут предположить
may assume
can assume
могу предположить
can guess
i can assume
can think
i can imagine
i can suggest
i can presume
may i suggest

Примеры использования Can assume на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Strengthening local governments so that they can assume environmental responsibilities;
Укреплении местных органов власти, с тем чтобы они могли выполнять функции охраны окружающей среды;
The druid can assume each form once per day.
Друида может принимать каждую форму раз в день.
I think we can assume he's been taking blood samples for some time.
Думаю, мы можем полагать, что он брал образцы крови довольно давно.
We can assume that the answers are already on the minds of strategic thinkers,
Мы можем предположить, что ответы уже в умах стратегических мыслителей,
It can assume cruel forms
Она может принимать жестокие формы
And since his tox screen came back negative, we can assume that the heroin in his pocket was a sample.
И так как его токсикологический анализ чистый, мы можем предположить, что героин в его кармане был образцом.
Based on experience, we can assume that the products will perform as promised, comments YIT's Purchasing Manager Jani Tuominen.
Основываясь на опыте, мы можем предположить, что продукты будут работать как обещано,- комментирует менеджер по закупкам YIT Яни Туоминен Jani Tuominen.
Territorial cooperation can assume different forms in the areas of economy,
Территориальное сотрудничество может принимать различные формы в сфере экономики,
The horseback rider can assume that riding on horses in Alaska during the months of spring,
Всадник можно предположить, что езда на лошадях на Аляске в течение месяцев весны,
Even without the medical records, we can assume she was drowned in antibiotics before she risked drowning to see me.
Даже без ее истории болезни, мы можем предположить, что ее топили в антибиотиках, до того, как она решилась утонуть, ради встречи со мной.
International law establishes that a State can assume legal obligations only through a constitutional process usually involving the advice
Международное право устанавливает, что государство может принимать правовые обязательства только посредством конституционной процедуры, что среди прочих требований обычно сопряжено с советом
you can not make a clear shot- can assume that the camera needs to be replaced.
вы не можете сделать четкий снимок- можно предположить, что камера нуждается в замене.
in sensitive people an allergic reaction develops near it, which can assume a generalized character with fever and lymph nodes.
у чувствительных людей возле него развивается аллергическая реакция, способная принять генерализованный характер с повышением температуры тела и увеличением лимфатических узлов.
At this point we can assume that someone has an Ace
На данный момент мы можем предположить, что у кого-то есть туз
The druid can assume the form of a land mammal,
Друид может принимать форму наземного млекопитающего,
If you get no answer, you can assume you will stay banned for a while.
Если Вы не получаете никакого ответа, Вы можете предположить, что Вы останетесь запрещенными некоторое время.
We can assume what the language quota of broadcasting in Ukraine will result in,
Мы можем предположить, чем увенчается языковое квотирование телевещания на Украине,
relevant alternative values or conditions that the variable can assume columns under each shaded heading.
каждой переменной присваивается ряд соответствующих значений или условий, которые может принимать эта переменная( столбцы) Фаза синтеза.
traders can assume further price movement
трейдеры могут предположить дальнейшее движение цены
When it is for the obvious good of something, you can assume that we will.
Когда это для очевидного блага в чем-то, то вы можете предположить, что мы прибудем.
Результатов: 132, Время: 0.0991

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский