CAN BE PUNISHED - перевод на Русском

[kæn biː 'pʌniʃt]
[kæn biː 'pʌniʃt]
может быть наказан
can be punished
may be punished
can be penalized
может наказываться
can be punished
may be punishable
могут караться
can be punished
may be punished
может быть наказуем
могут быть наказаны
may be punished
can be punished
can be penalized

Примеры использования Can be punished на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This proposal assumes that one must double-sign to create a fork and that one can be punished for creating a fork while not having stake.
Такое предполагает, что вы должны дважды подписать создание новой ветви цепочки, и что вы можете быть наказаны, если создадите ответвление без подтверждения доли.
If a foreigner can be punished in accordance with the principle of territoriality,
Если какой-либо иностранный гражданин может быть наказан в соответствии с принципом территориальности,
Right to application of the principle of legality or the right that no one can be punished for an act that, prior to being committed,
Право на применение принципа законности, заключающегося в том, что никто не может быть наказан за деяние, которое до его совершения было ненаказуемым по закону,
new wording for the case merit for rape, which includes acts on intimates in circumstances that can be punished with higher prison sentences.
включающей действия в определенных обстоятельствах в отношении близких родственников, которые могут караться более продолжительными сроками тюремного заключения.
evidently necessary, and no one can be punished but under a law established
бесспорно необходимые; никто не может быть наказан иначе, как в силу закона,
а as owner, can be punished in accordance with the legislative acts of the Republic of Uzbekistan.
также владельца, могут быть наказаны в соответствии с законодательными актами Республики Узбекистан.
the wife submits a complaint that the husband can be punished under the Criminal Code of the Central African Republic.
жена подает на мужа жалобу, муж может быть наказан в соответствии с положениями Уголовного кодекса Центральноафриканской Республики.
for the use of natural methods can be punished.
за применение натуральных методов может быть наказан.
such behavior can be regarded as a deliberate delay the game and the player can be punished with the removal for two minutes.
такое поведение может быть расценено как сознательное затягивание игр ы и игрок может быть наказан удалением на две минуты.
Because the human life has a very big value, no one can be punished with death unless after it has been examined thoroughly and it has been decided that man's guilt surely.
Поскольку человеческая жизнь имеет очень большую ценность, никто не мог быть наказан смертью без того, чтобы все тщательно исследовать и с уверенностью установить вину этого человека.
They justify the drafting of new international instruments to complete the existing legal arsenal, so that those who continue to perpetrate cruel and inhuman acts, genocide and“ethnic cleansing” can be punished.
Они оправдывают разработку новых международных инструментов для пополнения существующего юридического арсенала с тем, чтобы можно было наказать тех, кто продолжает совершать жестокие и бесчеловечные действия, геноцид и" этнические чистки.
Also, their leaders can be punished by imprisonment of up to four years, with disqualification to hold command positions and work in a
Также их руководителей могут наказать лишением свободы до четырех лет с лишением права занимать командные должности
I find it particularly important at the moment- will know that if I go against the physical integrity of a woman or a man, I can be punished.
сейчас это очень важно,- будут знать: что если я посягаю на телесную неприкосновенность женщины или мужчины против их воли, то меня могут наказать».
any crimes committed by Italian military personnel against personnel taking part in the same multinational operation can be punished on the basis of the provisions of the wartime military criminal code, on condition of reciprocity.
совершенные итальянским военным персоналом в отношении персонала, принимающего участие в той же многонациональной операции, могут подлежать наказанию на основании положений ВУКВВ на условиях взаимности.
In this context, please confirm that article 7 of the Penal Code has the effect that a person who is alleged to have committed a terrorist act outside Costa Rica can be punished under Costa Rican law for that offence.
В этой связи просьба подтвердить, что в статье 7 Уголовного кодекса предусматривается, что любое лицо, предположительно совершившее террористический акт за пределами Коста-Рики, может подлежать наказанию за совершение этого преступления в соответствии с законодательством Коста-Рики.
racist acts can be punished based on offences covered by common law,
на практике расистские акты могут караться как общеуголовные преступления, а их расистская направленность
Under this law, two types of conduct can be punished:(i) promoting, setting up,
В соответствии с этим законом меры наказания могут предусматриваться за два вида поведения:
States Parties are required to establish the financing of terrorism as a separate criminal offence so that it can be punished independently of whether or not the terrorist acts are actually carried out(art. 4),
обязательств государства- участники должны квалифицировать финансирование терроризма как отдельное преступление, с тем чтобы за него можно было наказывать независимо от совершения террористических акций( статья 4), а также должны принять правовые меры,
lesser offence abroad can be punished in Iceland only if the act is punishable under the law of the country in which it was committed.
менее тяжкое преступление за рубежом, может понести наказание в Исландии лишь в случае, если совершенное им деяние является наказуемым по закону той страны, в которой оно было совершено.
an intermediary for the purpose of bringing about a particular result can be punished, the penalty being greater in the latter case if the purpose of the offence was to obtain money,
посредником с целью достижения какого-либо конкретного результата могут быть наказаны, причем наказание в последнем случае является более серьезным, если целью преступления было получение денег,
Результатов: 52, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский