can be implementedcan be realizedcan be achievedmay be implementedcould be undertakencould be performedcan be deliveredcould be fulfilledmay be realizedare achievable
can be implementedcan be carried outcan be undertakenmay be implementedcan be mademay be undertakencan be accomplishedmay be exercisedmay be madecan be exercised
можно достичь
can be achievedcan be reachedcan be accomplishedmay be achievedit is possible to achievecan be attainedit is possible to reachcan be realizedis achievablecould be made
can be achievedcan be donecan be madecan be accomplishedit is possible to achievemay be achievedcan be obtainedcan be realizedcan be reachedcan be gained
можно осуществить
can be implementedcan be carried outcan be madecan be donecan be performedcan be realizedcan be accomplishedcould be undertakencan be achievedmay be performed
can be achievedcan be ensuredcan be providedmay be achievedcan be assuredmay be ensuredcan be securedcould be accommodatedmay be providedwould be achieved
Due to a combination with robots and manipulators a fully automatic operation can be realized.
Благодаря использованию роботов и манипуляторов также возможна реализация автоматического режима.
Its object and purpose can be realized only if all States join in
Ее цели и задачи могут быть реализованы лишь в том случае, если все государства присоединятся к ней
It is good that such a desire can be realized easily, and without even leaving the house, because this will help computer games.
Хорошо, что такое желание с легкостью можно реализовать, причем, даже не выходя из дома, ведь в этом помогут компьютерные игры.
Citizens' convictions and protests can be realized through civil society movements when they are given open opportunities to be actively engaged in social processes.
Убеждение или протест гражданина могут быть реализованы посредством гражданских движений, имея открытые возможности участия в общественных процессах.
The benefits to development from trade can be realized only through greater market access
Блага в результате ведения торговли для развития можно реализовать только посредством расширения доступа на рынки
The purpose of establishing a more balanced composition of the Security Council can be realized only through democratic expansion of both the permanent
Цель обеспечения более сбалансированного состава Совета Безопасности может быть достигнута лишь за счет более демократичного расширения
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文