REALIZED - перевод на Русском

['riəlaizd]
['riəlaizd]
понял
realized
understand
knew
get it
realised
okay
see
figured
roger
реализованы
implemented
realized
achieved
carried out
undertaken
sold
fulfilled
realised
exercised
materialized
осознал
realized
realised
understood
knew
recognized
aware
grasped
достигнута
achieved
reached
met
attained
realized
made
accomplished
agreed
реализации
implementation
implementing
realization
sales
realizing
exercise
enjoyment
realisation
achieving
fulfilment
осуществлены
implemented
carried out
undertaken
made
realized
conducted
performed
executed
delivered
accomplished
поняла
realized
understand
knew
get it
realised
okay
figured out
see
поняли
understood
realized
know
get it
realised
figured
see
okay
perceived
aware
осознали
realized
understand
recognized
realised
aware
became aware
реализована
implemented
realized
achieved
carried out
realised
sold
undertaken
materialize

Примеры использования Realized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
First, projects must be realized on education for men and women.
В первую очередь, должны быть осуществлены проекты по образованию для мужчин и женщин.
In 2016 within the program the following projects and events were realized.
В 2016 году в рамках программы были реализованы следующие проекты и мероприятия.
The major savings under operational costs were realized in the following categories.
Значительная экономия средств по статье<< Оперативные расходы>> была достигнута в следующих категориях.
And so I realized that I should record Ukrainian songs.
И я поняла, что должна записать украинские песни.
So we realized that we should carry on like that.
Так мы поняли, что надо продолжать в том же духе.
Questioning him, I realized what was the matter.
Расспросив его, я понял, в чем дело.
I realized I don't want to date other girls.
Я осознал, что не хочу встречаться с другими девушками.
The dreams of your fathers will be realized.
Мечты вашего отца будут осуществлены.
The following activities were realized in the period under review.
За отчетный период были реализованы следующие мероприятия.
When you realized it was definite, you became frightened.
Когда вы осознали происшедшее, то испугались.
Nana realized he would survive!
Нана поняла, что он выкарабкается!
We realized that we were not alone",- he said.
Мы поняли, что мы не одни»,- сказал он.
About a year ago I realized that they are ready.
Где-то год назад я понял, что они готовы.
I realized that they could be my friends.
Я осознал, что они могут стать мне друзьями.
A contingent liability is disclosed unless the possibility that it will be realized is remote.
Условное обязательство раскрывается, кроме случаев, когда возможность его реализации является маловероятной.
However, most of them were not realized and had a declarative character.
Однако большинство из них не были реализованы и носили декларативный характер.
You see, what's in store for me is all my dreams being realized.
Видишь, что в запасе для меня, все мои мечты будут осуществлены.
We realized we don't need one to be cool.
Мы осознали, что, чтобы быть крутыми, она не нужна.
Was realized in the first half of 1800.
Была реализована в первой половине 1800.
I realized he stole it from me.
Я поняла, что он украл его у меня.
Результатов: 6440, Время: 0.073

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский