CAN SIMULTANEOUSLY - перевод на Русском

[kæn ˌsiml'teiniəsli]
[kæn ˌsiml'teiniəsli]
может одновременно
can simultaneously
can at the same time
may simultaneously
may at the same time
can also
may concurrently
may also
позволяет одновременно
allows simultaneous
can simultaneously
enables simultaneous
allows at the same time
смогут одновременно
способна одновременно
могут одновременно
can simultaneously
may simultaneously
can at the same time
may at the same time
можете одновременно
can simultaneously
можем одновременно
can simultaneously
позволяют одновременно
can simultaneously
allow simultaneous
можно одновременно
you can simultaneously

Примеры использования Can simultaneously на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Can simultaneously optimize artificial objects(represented by broken lines) and borders of natural objects(curves);
Позволяет одновременно оптимизировать линии искусственного происхождения( представленные ломанными линиями) и границы природных объектов( представленные гладкими кривыми);
This is a feature where BT 220 NC's user can simultaneously connect two Bluetooth devices.
Это функция, с помощью которой пользователь может одновременно подключить к блоку BT 220 NC два устройства Bluetooth.
This year should be completed the construction of the first phase, will be launched 3 new ropeways, 25 kilometres of prepared skiing tracks can simultaneously serve 4100 visitors.
В этом году завершается строительство первого этапа, будут запущены 3 новых канатных дорог, 25 километров подготовленных трасс смогут одновременно обслужить 4100 туристов.
Only a sustainable development approach can simultaneously address these environmental,
Только подход на основе устойчивого развития позволяет одновременно решать эти экологические,
Branded charging can simultaneously recharge different gadgets,
Фирменная зарядка способна одновременно подзаряжать разные гаджеты,
And here there is a red-legged shieldfish, which can simultaneously harm trees
А здесь- красноногий щитник, который может одновременно вредить деревьям
Both sound processors can simultaneously be made louder by pressing the“+” key or softer by pressing the“-” key.
Громкость обоих звуковых процессоров можно одновременно увеличить, нажав на кнопку«+», или уменьшить, нажав на кнопку«-».
S15 can simultaneously carry out an active search for goals(3 coordinates)
Способна одновременно проводить активный поиск целей( 3 координаты)
More expensive models have two or more printheads that can simultaneously print several different materials,
Более дорогие модели имеют две и больше печатающие головки, что позволяет одновременно печатать несколькими различными материалами
a person filing a complaint can simultaneously submit to the court a motion for suspension.
подающее жалобу, может одновременно представить в суд ходатайство о приостановлении действия решения.
Outside house insulation can simultaneously strengthen the walls,
Наружное утепление домов позволяет одновременно укреплять стены,
Conference participants can simultaneously speak, exchange messages and share files in group and private chats.
Переписываться и обмениваться файлами в групповых и личных чатах можно одновременно с участием в конференции.
the same programme or activity can simultaneously promote two or more priorities.
та же программа или мероприятие может одновременно способствовать выполнению двух или более приоритетных задач.
In addition, bilinguals are more likely to multitask- they can simultaneously do several things
К тому же, билингвы чаще склонны к многозадачности- они могут одновременно решать несколько дел
ease of platform can simultaneously monitor multiple transactions.
удобство платформы позволяет одновременно следить за несколькими сделками.
the hotel infrastructure of the republic can simultaneously accommodate more than ten thousand tourists.
гостиничная инфраструктура республики может одновременно вместить более десяти тысяч туристов.
Express parcels consignments may be loaded in railway vehicles which can simultaneously serve for the carriage of persons,
Грузы экспресс- упаковок грузов могут грузиться в железнодорожные транспортные средства, которые могут одновременно служить для перевозки людей,
Only in living in Uruchcha you can simultaneously oznakamlivatsya with the city
Только в живя в Уручье Вы можете одновременно ознакамливаться с городом
Bass suggested that leadership can simultaneously display both transformational
Басс предположил, что руководство может одновременно использовать как трансформационную,
As I consider, we can simultaneously be in the Customs Union
По моему мнению, мы можем одновременно быть и в Таможенном союзе,
Результатов: 134, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский