CAREFUL PREPARATION - перевод на Русском

['keəfʊl ˌprepə'reiʃn]
['keəfʊl ˌprepə'reiʃn]
тщательной подготовки
careful preparation
thorough preparation
to prepare carefully
detailed preparation
extensive preparation
prepare thoroughly
meticulous preparation
rigorous training
тщательная подготовка
careful preparation
thorough preparation
thorough training
meticulous preparation
тщательную подготовку
careful preparation
thorough preparations
thorough training
carefully prepared
extensive training
rigorous training
тщательной подготовке
careful preparation
thorough preparation
elaborate preparation

Примеры использования Careful preparation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Delegations must share responsibility with the Chairman both for careful preparation of sessions and for ensuring an interactive exchange of information.
Делегации должны совместно с Председателем нести ответственность и за тщательную подготовку сессий, и за обеспечение интерактивного обмена информацией.
and requires careful preparation.
At the same time, careful preparation of the constitutional reforms in the last decades,
В то же время тщательная подготовка проводимых в последние десятилетия конституционных реформ,
Despite their careful preparation, keeping watch in shifts
Несмотря на тщательную подготовку и посменный сон,
require careful preparation of its constituent parts revision.
как никакие другие, требуют тщательной подготовки составляющих его ревизионной части.
Your careful preparation and skilful conduct of business has been vital in reaching agreement today.
Проведенная Вами тщательная подготовка и умелое руководство работой сыграли ключевую роль в достижении сегодняшней договоренности.
Despite his careful preparation Mikhail Khodorkovsky was denied the opportunity to work toward a directorship in the Soviet defense industry.
Несмотря на его тщательную подготовку Mikhail отказало Khodorkovsky возможность работать к directorship в советский обороннаяа отрасль.
A visit to Kuwait by the Special Rapporteur on trafficking would be possible, but only after careful preparation in conjunction with OHCHR.
Посещение Кувейта Специальным докладчиком по вопросу о торговле людьми будет возможно, но лишь после тщательной подготовки в сотрудничестве с УВКПЧ.
Careful preparation and consultation in advance of the consideration of the subsequent text would make it possible to increase its relevance.
Тщательная подготовка и консультации в преддверии рассмотрения последующего текста позволят повысить его актуальность.
This would imply careful preparation and prior consultation on the level, agenda
Это предполагает тщательную подготовку и проведение предварительных консультаций по вопросу об уровне,
it is a special occasion that requires careful preparation and critical attitude.
это особый случай, который требует тщательной подготовки и критичного отношения к себе.
the review exercise requires careful preparation, vision, political determination and the courage to act.
для такого обзора потребуется тщательная подготовка, прозорливость, политическая решимость и мужество.
important events in our lives that requires a careful preparation, because this day should certainly be perfect and memorable.
знаменательных событий в нашей жизни, которое требует тщательной подготовки, ведь в этот день все непременно должно быть идеальным и незабываемым.
Such careful preparation allowed the team to work in winter conditions
Такая тщательная подготовка позволила команде работать в зимних условиях
and this requires careful preparation and organization of this festival.
а для этого необходима тщательная подготовка и организация этого праздника.
These relationships, together with careful preparation and focused facilitation,
Эти отношения, наряду с тщательной подготовкой и целенаправленным содействием,
The production process of wooden profiles requires very careful preparation of the materials, which must be dried thoroughly.
Технология производства профилей из древесины требует очень старательной подготовки сырья- древесина должна быть хорошо высушена.
There must therefore be careful preparation through the United Nations system for the transition from UNMISET
Поэтому в рамках системы Организации Объединенных Наций необходимо тщательно подготовить переход от МООНПВТ
Reputation from work with other United Nations agencies. Careful preparation of project proposals. Geographical penetration/ placement.
Во внимание принимается опыт работы с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, тщательность подготовки предложений по проекту, географический охват/ размещение.
actively supported careful preparation on the Byzantine side for this eventual encounter.
деятельно поддерживал тщательные приготовления византийской стороны к этому вероятному диалогу.
Результатов: 83, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский