ТЩАТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - перевод на Английском

careful preparation
тщательной подготовки
thorough preparation
тщательной подготовки
основательную подготовку
тщательную проработку
thorough training
тщательную подготовку
основательную подготовку
углубленную подготовку
meticulous preparation
тщательная подготовка
careful preparations
тщательной подготовки

Примеры использования Тщательная подготовка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В гонках участвовала лишь горстка авантюристов, но уже тогда победители обладали всеми качествами современных раллистов- тщательная подготовка, механические навыки,
Each event attracted only a handful of adventurous souls, but in both cases the successful drivers exhibited characteristics modern rally drivers would recognise: meticulous preparation, mechanical skill,
целеустремленности Комитета, и тщательная подготовка к работе в параллельных Камерах принесла весьма положительные результаты.
dedication of the Committee, and the careful preparations for the parallel chambers had brought a very positive outcome.
Данному мероприятию предшествовала сложная и тщательная подготовка, так как международная викторина в режиме оn- line впервые проходила в стенах института.
This event was preceded by a complex and thorough preparation, as the international quiz in the on-line mode was held for the first time within the walls of the institute.
В то же время тщательная подготовка проводимых в последние десятилетия конституционных реформ,
At the same time, careful preparation of the constitutional reforms in the last decades,
потому что только очень тщательная подготовка может гарантировать успешный исход.
because only a really meticulous preparation can guarantee a successful outcome.
Прежде чем Соединенное Королевство сможет добиться существенного прогресса, необходима тщательная подготовка, однако Соединенное Королевство всегда готово сотрудничать с Комитетом в этих усилиях.
Careful preparations would be necessary before the United Kingdom could expect substantive progress to be made, but the United Kingdom remained ready to cooperate with the Committee in these efforts.
Проведенная Вами тщательная подготовка и умелое руководство работой сыграли ключевую роль в достижении сегодняшней договоренности.
Your careful preparation and skilful conduct of business has been vital in reaching agreement today.
К каждому празднику идет тщательная подготовка и подбор конкурсов,
Each celebration is a thorough preparation and selection competitions,
Тщательная подготовка и консультации в преддверии рассмотрения последующего текста позволят повысить его актуальность.
Careful preparation and consultation in advance of the consideration of the subsequent text would make it possible to increase its relevance.
Например, большое значение, как представляется, будет иметь тщательная подготовка групп экспертов по рассмотрению до посещения страны, а также, возможно, проведение совещания группы
For example, the thorough preparation of expert review teams prior to country visits may be essential,
для такого обзора потребуется тщательная подготовка, прозорливость, политическая решимость и мужество.
the review exercise requires careful preparation, vision, political determination and the courage to act.
Тщательная подготовка и повышенное внимание к безопасности позволили МНВ сделать вывод о том, что в организации выборов были достигнуты ощутимые улучшения.
Thorough preparation and increased security allowed EOM to conclude that there was a perceptible improvement in the organization of the elections.
Тщательная подготовка к возможным ДТП позволяет использовать соответствующий сценарий в случае ДТП, что сводит к минимуму необходимость в импровизации.
Thorough preparation for potential incidents makes it possible to refer to scenarios in the event that an incident should occur, thus minimizing the need for improvization.
Такая тщательная подготовка позволила команде работать в зимних условиях
Such careful preparation allowed the team to work in winter conditions
Тщательная подготовка, включая получение полного объема информации о формирующихся международных тенденциях,
Thorough preparation including obtaining full information on emerging international trends
а для этого необходима тщательная подготовка и организация этого праздника.
and this requires careful preparation and organization of this festival.
Такая длительная и тщательная подготовка свидетельствует о решимости правительства обеспечить эффективное изучение прав человека в школах.
This long and thorough preparation is indicative of the Government's commitment to the formal and effective incorporation of human rights education in schools.
Затем состоялся саммит в Кэмп- Дэвиде, для созыва которого была необходима тщательная подготовка, на что не давала согласие израильская сторона.
Then came the Camp David Summit, for which thorough preparation was needed before being convened, something that was not accepted by the Israeli side.
Поскольку потребуется тщательная подготовка к такому саммиту, его планирование следует начать как можно раньше.
As thorough preparations would be necessary, planning for such a summit should start as soon as possible.
Такому персоналу требуется специальная и тщательная подготовка по различным вопросам, связанным с межкультурным общением,
Such personnel require special, rigorous training in a number of areas related to intercultural relations,
Результатов: 82, Время: 0.0542

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский