Примеры использования Тщательный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Правительство преисполнено решимости обеспечить тщательный анализ и оценку новой политики.
Такие процедуры включают тщательный обыск лиц
На нижеследующих страницах приводится тщательный анализ в поддержку этих выводов.
Это предполагает тщательный и систематический контроль всех торговых операций.
Теперь они проводят тщательный осмотр окружающих систем.
Правительство будет и впредь осуществлять тщательный контроль за этой областью.
Тщательный контроль качества на всех этапах производства.
Тщательный отбор растительного материала Материал должен быть всхожим.
Тщательный обыск производился под угрозой применения оружия.
Тщательный осмотр требует много времени:
Обратить внимание на тщательный уход и достаточное вскармливание грудным молоком.
Благодарим за приобретение данного изделия, прошедшего наш тщательный контроль качества.
За действиями таких лиц должен осуществляться тщательный контроль.
Любая запчасть проходят тщательный контроль качества.
Тщательный уход, наблюдение за тазовыми органами( мочевой пузырь), полноценное питание.
Тщательный пересмотр вопросников
Вы проходите тщательный осмотр у врача.
Лет, тщательный внутренний осмотр.
мы провели тщательный поиск твоей матери.
Создание макроэкономической системы, обеспечивающей эффективное использование государственных финансов и тщательный контроль за ними;