CERTAIN COUNTRY - перевод на Русском

['s3ːtn 'kʌntri]
['s3ːtn 'kʌntri]
определенной стране
given country
certain country
particular country
specific country
to a designated country
некоторых страновых
some country
конкретной стране
particular country
specific country
given country
individual country
concrete country
certain country
specified country
particular economy
определенную страну
a certain country
a specific country
определенной страны
particular country
specific country
certain country
given country
определенная страна
a certain country

Примеры использования Certain country на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the one hand, a certain country vigorously promotes negotiations on nonproliferation to guard against other countries..
С другой стороны, чтобы застраховаться от других стран, определенная страна энергично проталкивает вперед переговоры по нераспространению.
Certain country and government laws may prohibit
В некоторых странах существуют законодательные и правительственные запреты
hoped to make certain country visits before the end of 2004 in order to understand the situation on the ground.
надеется посетить некоторые страны до конца 2004 года для ознакомления с обстановкой на местах.
However, since 1996, a certain country has provided the Register with data on its arms sales to the Taiwan province of China.
Однако с 1996 года некая страна представляла в Регистр данные о продаже ею вооружений китайской провинции Тайвань.
If the Republic of Croatia does not have diplomatic missions/ consular offices in a certain country, the visa application can be filed at the closest Croatian diplomatic mission/ consular office in another country..
Если Республика Хорватия не имеет дипломатическую миссию/ консульский отдел в какой-то из стран, то заявку можно передать в ближайшей дипломатической миссии/ консульском отделе другой страны..
Certain country and government laws may prohibit
В некоторых странах существуют законодательные и правительственные запреты
How can we guarantee that the United Nations is good or not, that a certain country is good or not?
Как можно судить, хорошая или плохая Организация Объединенных Наций, хорошая или плохая та или иная страна?
who actually is obliged to protect persons residing in a certain country from all possible harm
в действительности, обязанное охранять граждан, проживающих в определенной стране, от любых видов ущерба
its own patent laws and what you do in a certain country is under the jurisdiction of that country's patent law.
свое собственное патентное право, и то, что вы делаете в определенной стране, находится в юрисдикции патентного права этой страны..
an unconditional undertaking not to permit exports of military equipment in cases where a United Nations Security Council resolution prohibits such exports to a certain country.
безусловное обязательство не давать разрешения на экспорт военной техники в тех случаях, когда какаялибо резолюция Совета Безопасности Организации Объединенных Наций запрещает такой экспорт в определенную страну.
In principle, the TIRExB was of the view that general Customs escorts for transport operators from a certain country are not in line with Article 23 of the Convention
В принципе ИСМДП придерживается того мнения, что практика таможенного сопровождения для транспортных операторов из определенной страны не соответствует статье 23 Конвенции, и поэтому рекомендовал белорусским
From 1966, however, a certain country provided data to the Register on its arms sales to the Taiwan province of China
Однако с 1996 года определенная страна предоставляла в Регистр данные о своих оружейных продажах китайской провинции Тайвань,
The establishment of a revolving fund for procurement of anti-retroviral drug stocks in certain country offices and the use of the Staff Benevolent Fund in other countries to supplement out-of-pocket expenses related to treatment;
Создание фонда оборотных средств для поставок запасов противоретровиральных лекарственных средств в некоторые страновые отделения и использование Кассы взаимопомощи в других странах для возмещения индивидуальных расходов, связанных с лечением;
an illegal part is needed only for a complete picture of the illegal activities within a certain country.
незаконную части таких выплат необходима только для получения полной картины незаконной деятельности в рамках конкретной страны.
fight it when it hits a certain country, then turn a blind eye when it hits other countries
бороться против него тогда, когда какая-то страна становится его жертвой, а потом закрывать на него глаза до тех пор, пока другие страны
Even where the net social benefit from trade liberalization favours the majority in a certain country, the principle of non-discrimination under human rights law requires immediate action to protect the human rights of those who do not benefit.
Даже там, где чистые социальные выгоды от либерализации торговли оказывают благоприятное воздействие на большинство в какой-либо стране, принцип недискриминации в соответствии с правами человека требует принятия немедленных мер для защиты прав человека тех, кто не получает от этого выгоды.
However, starting in 1996, a certain country, in violation of the spirit of the relevant General Assembly resolution
Однако, начиная с 1996 года, известная страна, в нарушение направленности соответствующей резолюции Генеральной Ассамблеи
the planned upgrade to a later version of Atlas; and the exploration of a more cost-effective means of addressing internal staff capacity issues in certain country offices.
изучение более эффективных с точки зрения затрат путей решения проблемы внутреннего кадрового потенциала в ряде страновых отделений.
In addition, UNFPA included a provision for vendor management outsourcing costs as well as treasury solutions in certain country offices that require separate bank accounts for their operations.
Кроме того, ЮНФПА предусмотрел резерв на финансирование расходов по работе со сторонними поставщиками, а также на внедрение систем кассовых операций в ряде страновых отделений, где для ведения операций необходимо иметь отдельные банковские счета.
therefore before a trip it is best to inform your Bank that you will be in a certain period in a certain country, or after the first transaction card may be blocked.
к странам повышенного риска, и поэтому перед поездкой лучше сообщить в свой банк о том, что вы будете в такой-то период в такой-то стране, иначе после первой же транзакции карта может быть заблокирована.
Результатов: 58, Время: 0.0715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский