CHAIR TO PREPARE - перевод на Русском

[tʃeər tə pri'peər]
[tʃeər tə pri'peər]
председателя подготовить
chair to prepare
chairman to prepare
chairperson to prepare
president to prepare
председателя подготавливать
chair to prepare
председателю подготовить
chair to prepare
chairperson to prepare

Примеры использования Chair to prepare на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The SBI requested its Chair to prepare draft terms of reference for this review for consideration by the SBI at its twenty-ninth session, taking into account the submissions from Parties,
ВОО поручил своему Председателю подготовить проект круга ведения в отношении такого обзора для рассмотрения ВОО на его двадцать девятой сессии с учетом представлений Сторон,
During the informal consultations on 19 October, the Working Group had requested the Chair to prepare a list of crimes under universal jurisdiction under part 2 of the road map,
В ходе неофициальных консультаций 19 октября Рабочая группа просила Председателя подготовить перечень преступлений, подпадающих под универсальную юрисдикцию согласно части 2 дорожной карты,
its third session and requested the secretariat and the Chair to prepare the full and complete report to be circulated to the members of the group for comments on items other that those contained in the list of main decisions.
просила секретариат и Председателя подготовить полный текст окончательного варианта доклада для распространения среди членов Группы с целью получить их замечания по другим пунктам, помимо тех, которые содержатся в принятом перечне основных решений.
requested its Chair to prepare a note on possible elements for amendments, pursuant to Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol, for consideration at its seventh session.
просила своего Председателя подготовить для рассмотрения на ее седьмой сессии записку с описанием возможных элементов для внесения поправок во исполнение пункта 9 статьи 3 Киотского протокола.
In doing so, the Ad Hoc Working Group invited its Chair to prepare a document for consideration at its fifth session to further focus the negotiating process on the fulfilment of the Bali Action Plan
Для этого Специальная рабочая группа предложила своему Председателю подготовить документ для обсуждения на ее пятой сессии, с тем чтобы ориентировать переговорный процесс на выполнение Балийского плана действий,
storage at the twenty-fourth session of the SBSTA and requested its Chair to prepare a report of the workshop for consideration by the SBSTA at its twenty-fifth session.
хранению диоксида углерода, а также просил своего Председателя подготовить доклад о рабочем совещании для рассмотрения ВОКНТА на его двадцать пятой сессии.
requested the secretariat and the Chair to prepare the full and complete report for circulation to the members of the Working Party for comments on items other that those contained in the list of main decisions.
поручила секретариату и Председателю подготовить полный текст окончательного варианта доклада для распространения среди членов Рабочей группы с целью получить от них комментарии по другим пунктам, помимо содержащихся в перечне основных решений.
requested the secretariat and the Chair to prepare the full and complete report for circulation to the members of the Working Party for comments on items other than those in the list of main decisions.
поручила секретариату и Председателю подготовить полный текст окончательного доклада для распространения среди членов Рабочей группы с целью получения от них замечаний по другим вопросам помимо тех, которые содержатся в принятом перечне основных решений.
requested the secretariat and the Chair to prepare the full and complete report for circulation to the members of the Working Party for comments on items other than those in the list of main decisions.
поручила секретариату и Председателю подготовить полный текст окончательного доклада для распространения среди членов Рабочей группы с целью получения от них замечаний по пунктам, не содержащимся в перечне основных решений.
He explained that the group had invited its Chair to prepare further documentation,
Он заявил, что Группа предложила своему Председателю подготовить дополнительную документацию,
The SBSTA, at the same session, requested its Chair to prepare a report of the above-mentioned workshop for consideration by the SBSTA at its twenty-fifth session, to be held
На той же сессии ВОКНТА поручил своему Председателю подготовить доклад о результатах вышеупомянутого рабочего совещания для рассмотрения его ВОКНТА на своей двадцать пятой сессии,
Background: The AWG-LCA at its ninth session invited its Chair to prepare, under her own responsibility,
Справочная информация: СРГ- ДМС на своей девятой сессии просила Председателя подготовить, под ее собственную ответственность,
At its fourth session, the AWG-LCA invited the Chair to prepare, under his own responsibility,
На своей четвертой сессии СРГ- ДМС предложила Председателю подготовить, под его собственную ответственность,
The SBI and the SBSTA requested their Chairs, to prepare reports on the in-forum workshops and to prepare a
ВОО и ВОКНТА просили своих Председателей подготовить доклады о состоявшихся на форуме рабочих совещаниях
The SBSTA and the SBI requested their Chairs to prepare reports on the in-forum workshops and to prepare a summary of the discussion by Parties,
ВОКНТА и ВОО поручили своим Председателям подготовить доклады о состоявшихся в рамках форума рабочих совещаниях
The expert group requested the Chair to prepare the present report on its proceedings.
Группа экспертов просила председателя совещания подготовить настоящий доклад о его работе.
had asked the UN/CEFACT Chair to prepare a report, on recent matters arising in the UN/CEFACT Bureau.
также попросил Председателя СЕФАКТ ООН подготовить доклад по вопросам, поднятым в последнее время в Бюро СЕФАКТ ООН.
The Task Force requested the Chair to prepare a note on possible future directions for the work in the area on access to information on the basis of the document AC/TF. AI/Inf.3 and the agreed outcomes.
Целевая группа просила Председателя подготовить записку о возможных будущих направлениях работы в области доступа к информации на основе документа AC/ TF. AI/ Inf. 3 и согласованных результатов.
requested the Friends of the Chair to prepare the final version of the document, taking into consideration the suggestions received
друзей Председателя>> подготовить окончательный вариант этого документа с учетом мнений,
at its eighth session, invited its Chair to prepare, under his own responsibility,
на своей восьмой сессии просила Председателя подготовить, под его собственную ответственность,
Результатов: 1931, Время: 0.0549

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский