CHEERY - перевод на Русском

['tʃiəri]
['tʃiəri]
веселый
cheerful
fun
funny
jolly
merry
hilarious
happy
perky
joyful
gay
радостной
joyful
happy
joyous
good
cheerful
glad
cheery
joy
весело
fun
funny
merrily
cheerfully
hilarious
gaily
good
веселого
cheerful
fun
funny
jolly
merry
hilarious
happy
perky
joyful
gay

Примеры использования Cheery на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It would be a cheery song!
Это будет бодрая песня!
Light, cheery and simply exceptional- that's how colourful floral tendrils are presented here,
Воздушный, веселый и просто необычный- так можно охарактеризовать этот яркий растительный дизайн в комбинации с однотонками
then gave the Dursleys a cheery wave, stepped forward,
рассовывая по карманам, потом весело помахал Дадли
The bright, cheery school bus theme coupled with the exciting flying carpet motion results in a ride that families love.
Тема яркого, веселого школьного автобуса с функцией летающего ковра была воплощена в аттракционе, который любят многие семьи.
Scott, less harshly, called Oates"the cheery old pessimist"
Скотт характеризовал Отса как« веселого старого пессимиста»
Bright and cheery flower in mythology was dedicated to the sun
Яркий и радостный цветок в мифологии был посвящен солнцу
They make any day bright and cheery, and to create the natural,
С ними любой день становится ярким и радостным, а для создания естественной
first of all- the outstanding, cheery and hard-working people.
замечательными веселыми и работящими людьми.
bright and cheery.
яркие и радостные.
look at their cheery faces as they walk off dabbing their eyes.
смотрите на их веселые лица, как они уходят вытирая глаза.
sweeties and cheery animators.
сладостями и веселыми аниматорами.
Me cheery wallpaper was a real bargain too,
Мои чудные обои были очень ничего только слегка обгорели,
If you want to dilute the event with more cheery songs, the musicians can adjust to your wishes.
Если же Вы хотите разбавить мероприятие более драйвовыми композициями, ребята смогут подстроиться под Ваше пожелание.
With an awesome fashion sense and a cheery disposition, she can be coaxed into helping Nancy on a case.
Обладает отличным чувством стиля и бодрым нравом, ее можно уговорить помочь Нэнси в любом деле.
slightly sinister- but absinthe never had so"cheery" reputation.
слегка зловещего- никогда до этого абсент не имел такой« радужной» репутации.
incapable of a single cheery thought.
неспособного на одну- единственную радостную мысль.
coopers in the style of cheery Socialist Realist factory worker nonsense,
бондарей в стиле жизнерадостного соцреалистического производственного идиотизма, но при этом, чтобы все держали бутылку
Inhales deeply well, if we're looking For a cheerier topic of conversation.
Ну, если мы ищем веселую тему для разговора.
Appreciate the present, focus on cheerier things.
Ценить настоящее, сосредоточиться на радостных событиях.
That's a cheery thought!
Какая веселая мысль!
Результатов: 113, Время: 0.0656

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский