CLASSIFICATION OF POSTS - перевод на Русском

[ˌklæsifi'keiʃn ɒv pəʊsts]
[ˌklæsifi'keiʃn ɒv pəʊsts]
классификации должностей
job classification
post classification
grade
position classification
categorization of posts
классификация должностей
job classification
classification of posts
categorization of posts
классификацию должностей
post classification
job classification

Примеры использования Classification of posts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The classification of posts is used as a basis for the distribution of budgets/costs related to the running of UNHCR offices,
Классификация должностей используется в качестве основы для распределения бюджетов/ расходов, связанных с содержанием отделений УВКБ,
the Secretary-General shall make appropriate provision for the classification of posts and staff according to the nature of the duties and responsibilities required.
Генеральный секретарь принимает надлежащие меры для классификации должностей и сотрудников в соответствии с характером возлагаемых на них функций и обязанностей.
experience of staff members, a grade classification of posts in the General Service category was carried out in 2002.
Трибунала с учетом опыта, накопленного сотрудниками, в 2002 году была произведена классификация должностей категории общего обслуживания.
for training needs assessment, and for the classification of posts against United Nations standards.
для оценки потребностей в профессиональной подготовке и для классификации должностей согласно стандартам Организации Объединенных Наций.
i.e., classification of posts, appeals to classifications etc.
включая такие вопросы, как классификация должностей, апелляции в отношении классификации и т. д.
the Secretary-General shall make appropriate provision for the classification of posts and staff according to the nature of the duties and responsibilities required.
Генеральный секретарь принимает надлежащие меры для классификации должностей и сотрудников в соответствии с характером возлагаемых на них функций и обязанностей.
use the same or similar classification of posts for the General Service
используют одинаковые или сходные классификации должностей по категориям общего обслуживания
The Secretary-General shall make appropriate provision for the classification of posts and staff according to the nature of the duties
Генеральный секретарь принимает надлежащие меры для классификации должностей в соответствии с характером связываемых с ними функций
Assembly of States Parties, the Registrar, in consultation with the Prosecutor, shall make appropriate provision for the classification of posts according to the nature of the duties and responsibilities required and in conformity with the United Nations common system of salaries, allowances and benefits hereinafter"the United Nations common system standards.
Секретарь в консультации с Прокурором принимает надлежащие меры для классификации должностей в соответствии с характером возлагаемых на них функций и обязанностей и в соответствии с общей системой окладов, надбавок и льгот Организации Объединенных Наций ниже<< стандарты общей системы Организации Объединенных Наций.
Recognizes that one of the primary purposes of the proposed changes in post classifications is to reduce the current high staff attrition levels by applying the standards of the International Civil Service Commission in the classification of posts, and to reduce the associated costs with managing the high levels of staff turnover;
Признает, что одна из главных целей предложенных изменений в классификации должностей заключается в сокращении нынешнего высокого уровня выбытия персонала путем применения стандартов Комиссии по международной гражданской службе в области классификации должностей и в сокращении сопутствующих расходов путем уменьшения высокого уровня текучести кадров;
1995 to encompass additional discretionary decisions in such areas as the classification of posts against ICSC-established standards,
они имели возможность принятия дополнительных дискреционных решений в таких областях, как классификация должностей согласно установленным нормам КМГС,
At the outset I would like to express deep regret at the extensive delays in contractual arrangements, classification of posts, circulation of vacancies,
Вначале я хотела бы выразить глубокое сожаление в связи с продолжительными задержками с оформлением контрактов, классификацией должностей, распространением информации о вакансиях
lack of promotion opportunities, delays in classification of posts, working without proper job descriptions, etc.
задержки с классификацией должностей, работа в отсутствие надлежащего описания должностных функций и т. д.
staff management relations, classification of posts, circulation of vacancies, counselling,
отношения между персоналом и администрацией, классификация должностей, распространение информации о вакантных должностях,
following the classification of posts in UNMIK, which resulted in 104 national posts being classified to higher grade levels in the 2011/12 financial period.
после классификации должностей в МООНК, в результате которой в финансовом периоде 2011/ 12 года класс 104 должностей национальных сотрудников был установлен на более высоком уровне.
A Revised grading classification of post as adopted by the Tribunal at its fifteenth session.
А Пересмотренная ранжирная классификация должностей утверждена Трибуналом на его пятнадцатой сессии.
The proposed staffing structure should be based on the results of classification of posts.
Предлагаемая структура штатного расписания должна быть основана на результатах классификации должностей.
The author gives a description of the classification of posts in the public service of Kazakhstan.
Автор дает характеристику классификации должностей на государственной службе Казахстана.
To endorse the procedures for the classification of posts up to the P-5 level paras. 30 and 31.
Одобрить процедуры классификации должностей вплоть до класса С- 5 пункты 30 и 31.
The Field Personnel Division does not have the capacity to address the magnitude of the classification of posts throughout field operations.
Отдел полевого персонала не имеет возможности углубленно заниматься столь масштабной проблемой классификации должностей во всех полевых операциях.
Результатов: 883, Время: 0.0676

Classification of posts на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский