CLEAR INDICATORS - перевод на Русском

[kliər 'indikeitəz]
[kliər 'indikeitəz]
четкие показатели
clear indicators
clear benchmarks
clear targets
четкие индикаторы
clear indicators
понятные индикаторы
clear indicators
ясными показателями
четких показателей
clear indicators
clear benchmarks
четкими показателями
clear indicators
четких индикаторов
clear indicators
явные признаки
clear signs
obvious signs
clear indications
visible signs
strong signs
definite signs
marked signs
clear evidence
telltale signs
evident signs

Примеры использования Clear indicators на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Uganda developed a monitoring tool which outlines clear indicators, baselines and targets against which results can be measured
Уганда разработала инструмент мониторинга, устанавливающий четкие показатели, исходные уровни и целевые параметры, по которым могут измеряться
However, it does not provide clear indicators, which would allow for implementation to be measured or assessed.
При этом он не содержит четких индикаторов, позволяющих оценивать успешность его выполнения.
The new regional programme should include a monitoring and evaluation framework with clear indicators and consistent baselines
Новая региональная программа должна включать в себя систему мониторинга и оценки с четкими показателями и согласующимися базовыми
timelines and developing clear indicators to measure progress.
также разработки четких показателей для измерения прогресса;
In response, the World Summit on the Information Society called for developing clear indicators for ICT measurement.
В ответ на это Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества призвала разработать четкие показатели оценки ИКТ.
JS1 reported that there exist neither mechanisms nor clear indicators to monitor and assess the impact of policies.
В СП1 сообщается о том, что не существует ни механизмов, ни четких показателей мониторинга и оценки воздействия политики.
refugee flows since routinely, they were clear indicators and symptoms of deeper conflicts.
они обычно являются четкими показателями и симптомами наличия более глубоких конфликтов.
Transparent system for assessing the dynamics of the strategy implementation, clear indicators and dashboards to track the progress.
Прозрачная система оценки динамики внедрения стратегии, четкие показатели и dashboards для отслеживания прогресса.
Mr. Elkheshen also noted the importance of good governance and clear indicators to measure performance.
Гн Эльхешен также отметил важное значение действенного государственного управления и четких показателей, позволяющих должным образом определить эффективность деятельности.
rather a tool for achieving greater accountability in implementing programmes in accordance with clear indicators of output.
представляет собой инструмент для получения более строгой отчетности об исполнении программ в соответствии с четкими показателями достижения результатов.
The Committee recommended that the next budget submission reflect measurable and clear indicators of achievement para. VIII.69.
Комитет рекомендует в следующем бюджетном документе включить реалистичные и четкие показатели достижения результатов пункт VIII. 69.
benchmarks and policies, together with global tracking of progress based on clear indicators.
политики оказания ОПР в сочетании с глобальным отслеживанием прогресса на основе четких показателей.
using clear indicators to measure results.
используя четкие показатели для измерения результатов.
The aim of the design is to enhance links between interventions and to develop clear indicators.
Цель составления плана заключается в укреплении свя% зей между мероприятиями в указанной области и разработке четких показателей.
transparent and have clear indicators to measure progress and accountability.
прозрачными и включать четкие показатели для измерения прогресса и отчетности.
Sustainability reporting within the private sector must be stimulated by developing clear indicators to monitor and guide sustainable industrial development.
Следует стимулировать подотчетность частного сектора в плане устойчивости посредством разработки четких показателей мониторинга и ориентации устойчивого промышленного развития.
It should be also noted that many countries reported that they considered their policies as successful even though they lacked clear indicators of success by which to measure it.
Следует также отметить, что многие страны расценили свою политику как успешную, хотя у них отсутствуют четкие показатели достигнутого успеха, позволяющие давать ей количественную оценку.
demographic statistics were clear indicators: fewer girls than boys attended school,
демографическая статистика являются четкими индикаторами: школу посещает меньше девочек,
The simple but clear indicators to look for and the steps to take to remedy any of the manifestations of the barriers to study are so powerful.
Нужно найти этот простой, но четкий показатель, и шаги, чтобы исправить любые проявления препятствий в обучении, и это все очень мощно.
over the clothes as"clear indicators of being baptized.
а поверх одежды« как ясные показатели христианского крещения».
Результатов: 84, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский