CLOSE ASSOCIATE - перевод на Русском

[kləʊs ə'səʊʃiət]
[kləʊs ə'səʊʃiət]
близким соратником
close associate
close ally
близкий помощник
close aide
a close associate
ближайшим сподвижником
близким партнером
close partner
close associate
близким товарищем
близкий соратник
close associate
close ally
близкого соратника
close associate
close ally

Примеры использования Close associate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tsar Peter I awarded part of the territory to his close associate, an eminent diplomat Prince Vasiliy Lukich Dolgorukov for his service.
Царь Петр I частью территории наградил за службу своего соратника видного дипломата князя Василия Лукича Долгорукова.
including Hassan Dahir Aweys and his close associate Omar Shukri.
включая Хасана Дахира Авейса и его соратника Омара Шукри.
She had written about the wrongdoings of the Indian National Congress leader, D. K. Shivakumar, a close associate of the former Chief Minister of Karnataka, S. M. Krishna.
Писала материалы о злоупотреблениях со стороны председателя индийского национального конгресса Д. К. Шивакумара, тесно связанного с ранее занимавшим должность главного министра штата Карнатака Соманахалли Маллайей Кришной.
he became a close associate of Stjepan Radić.
стал близким сподвижником С. Радича.
also as a political adviser and close associate.
в качестве политического советника и соратника.
Trotsky was a close associate of Russian revolutionary Lenin and later the chief rival of Stalin,
Троцкий был близким соратником Ленина, а позже стал основным соперником Сталина,
A close associate of Mr. Rogo, Abubaker Shariff Ahmed is a leading facilitator
Близкий помощник г-на Рого Абубакер Шари Ахмед является одной из ведущих фигур в организации
together with his close associate Rudolf Breitscheid and other important party leaders,
сначала он вместе со своим близким соратником Рудольфом Брейтшейдом уехал в Данию, затем в Саарбрюкен
A former Eritrean Government official who claims to know Hirsch has informed the Group that Hirsch is a close associate of Dr. Anton Locher,
Бывший официальный представитель правительства Эритреи, который заявил, что знает Хирша, информировал Группу о том, что Хирш является близким партнером почетного консула Эритреи в Цюрихе,
to a Creator Son, the Infinite Spirit becomes ancestor to a local universe Creative Spirit who becomes the close associate of that Creator Son in all subsequent universe experience.
Вечный Сын порождают нового Сына- Создателя, Бесконечный Дух порождает Созидательного Духа локальной вселенной, который становится близким партнером Сына- Создателя во всем последующем вселенском опыте.
Moti, a close associate of Manasseh Sogavare, the then Prime Minister of the Solomon Islands, was arrested in
Сентября 2006 года Джулиан Моти, близкий соратник Манассе Дамукана Согаваре( тогдашнего премьер-министра Соломоновых Островов)
Usatii has supplied documents about the alleged involvement of Plahotniuc and his close associate Ilan Shor in what was dubbed"the robbery of the century" when €1bn mysteriously disappeared from Moldovan state banks.
Усатый представил документы о предполагаемом участии Плахотнюка и его близкого соратника Илана Шора в том, что было названо« кражей века», когда 1 миллиард евро таинственно исчез из государственных банков Молдовы.
Marija Mali told KRIK that her ex-husband- a close associate of Serbian Prime Minister Aleksandar Vucic- had told her he was behind the midnight demolition of the Savamala neighborhood last April.
Мали сообщила репортерам KRIK, что ее бывший муж, близкий соратник сербского премьер-министра Александра Вучича, рассказал ей, что именно он стоял за ночным сносом квартала в районе Савамала в апреле прошлого года.
That office used to headed by the spouse of Vadim Koshlyak, a close associate of Rakhat Aliyev,
Это отделение раньше возглавляла супруга Вадима Кошляка, близкого соратника Рахата Алиева,
Conducting CDD on a family member or close associate might also reveal information that can be cross-checked
Проведение мер по НПК в отношении членов семьи и лиц, близких к ПДЛ, может также привести к получению какой-нибудь информации,
Hindi was commenting on Israel's decision to arrest the Head of the Intelligence Service in Ramallah, Hussein Alayan Saadah, a close associate of Brig.-Gen. Tawfiq Tirawi,
Хинди говорил о решении Израиля арестовать руководителя разведывательной службы в Рамаллахе Хуссейна Алайяна Саадаха, соратника бригадного генерала Тауфика Тирауи,
A close associate of General Mladic, General Tolimir,
По сообщениям, близкий коллега генерала Младича генерал Толимир,
In the great majority of cases, where a person has some family member or close associate who appears antagonistic to him, it is not
В подавляющем большинстве случаев, когда кто-то из членов семьи человека или из тех, с кем он тесно связан, как кажется, настроен антагонистично по отношению к тому,
Luway has also been a local financier of the Al-Shabaab authority in Baidoa since the organization took control of Baidoa in January 2009, and a close associate of the Al-Shabaab leader
Кроме того, Лувай выступал в роли местного финансового спонсора отделения<< Аш- Шабааб>> в Байдоа после захвата этой организацией власти в Байдоа в январе 2009 года, а также был тесным соратником руководителя<< Аш- Шабааб>>
was a close associate of King Edward III and a trusted military commander in the early stages
был одним из соратников короля Эдуарда III во время первой фазы Столетней войны
Результатов: 58, Время: 0.0661

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский