COBBLED STREETS - перевод на Русском

['kɒbld striːts]
['kɒbld striːts]
мощеными улицами
cobbled streets
paved streets
мощеные улочки
cobbled streets
cobblestone streets
cobbled lanes
paved streets
мощенными улицами
мощеные улицы
cobbled streets
paved streets
cobblestone streets
мощеными улочками
cobbled streets
cobblestone streets
мощеных улиц
paved streets
cobbled streets
cobblestone streets
мощеным улочкам
the cobbled streets
мощеным улицам
the cobbled streets
cobblestone streets
paved streets
мощеных улочек
cobbled streets
булыжником улицы

Примеры использования Cobbled streets на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cobbled streets of Alacati offer a bustling community that comes alive during the summer months as more
Мощеные улицы Алачати заполняются шумными компаниями людей, которые оживают в летние месяцы,
Cadaqués is a fishermen's town with cobbled streets, white-washed houses
Кадакес- традиционный рыбацкий поселок с мощеными улочками, белыми домиками
As well as the beaches, it boasts a picturesque and whitewashed historic centre with cobbled streets which is well worth a visit.
Помимо пляжей, он может похвастаться живописным историческим центром с мощеными улицами, которые стоит посетить.
the narrow cobbled streets and picturesque area.
узкие мощеные улочки и колоритные площади.
Among the cobbled streets, the stone houses
Среди мощеных улиц, каменных домов
Kemer's pleasant cobbled streets, modern marina and clean beach have
Уютные мощеные улицы Кемера, современная пристань для яхт
Its central part issimilar to the ancient European towns with quiet cobbled streets, cozy shops
Его центральная часть подобна старинным европейским городкам с тихими мощеными улочками, уютными торговыми лавками
It is known for its distinctive Cycladic beauty with white houses, cobbled streets and beautiful flowers that thrive in the yards of the houses.
Он известен своим отличительным Кикладской красоты с белыми домами, мощеными улицами и красивыми цветами, во дворах домов.
Other landmarks are the Turkish bath and the cobbled streets around the old part of the town, which are an attractive place for romantic walks.
Еще одна достопримечательность- турецкая баня, а дома Несебра и мощеные улочки старого города- очень приятное место для прогулок.
narrow cobbled streets.
узкими мощеными улочками.
The exterior of the hotel is ideal for short tours over the gorge on the cobbled streets of Dimitsana.
Экстерьер отеля идеально подходит для коротких туров над ущельем и прогулок по мощеным улочкам Димицаны.
its narrow, cobbled streets and the rocky remains of its château radiate tranquillity.
зимой ее узкие мощеные улицы и руины замка полны спокойствия.
has a charming mix of old-style cobbled streets and modern culture.
представляет собой очаровательную смесь старинных мощеных улиц и современной культуры.
towers and winding cobbled streets.
башнями и извилистыми мощеными улицами.
walls and narrow cobbled streets till our days.
и узкие мощеные улочки.
Walk through the cobbled streets and eventually you will be in the village square,
Наслаждаясь прогулкой по мощеным улицам, Вы дойдете до центральной площади деревни,
best known for its winding cobbled streets lined with exquisite restaurants and boutiques.
известный своими затейливыми мощеными улочками с изысканными ресторанами и бутиками.
where the cobbled streets lead you to lots of great bars,
Temple Bar, который мощеным улочкам приведет вас к многочисленные бары,
This was very unlike the narrow alleys, cobbled streets, and dead-ends that were characteristic of Ottoman cities at the time.
Улицы идут параллельно друг другу, что очень непохоже на узкие переулки, мощеные улицы и тупики, характерные для османских городов того времени.
With its architectural glory and miles of narrow cobbled streets, Prague has become one of Europe's premier tourist destinations.
Непревзойденная архитектурная красота и километры узких мощеных улочек сделали Прагу одним из самых популярных туристических направлений в Европе.
Результатов: 102, Время: 0.0837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский