COMBATING MALARIA - перевод на Русском

['kɒmbætiŋ mə'leəriə]
['kɒmbætiŋ mə'leəriə]
борьбе с малярией
malaria control
fight against malaria
combating malaria
roll back malaria
antimalarial
tackling malaria
борьба с малярией
malaria control
combating malaria
fight against malaria
roll back malaria
борьбы с малярией
malaria control
malaria
of the struggle against malaria
to combat malaria
roll back malaria
борьбу с малярией
malaria control
the fight against malaria
combating malaria

Примеры использования Combating malaria на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
effectively combating malaria requires increased mobilization on the part of the international community,
эффективная борьба с малярией требует более активных усилий со стороны международного сообщества,
skills, as well as appropriate technology for combating malaria.
особенно возможностей приобретения специальных знаний и технологии для борьбы с малярией.
increase in development assistance, including debt relief and funds for combating malaria and HIV/AIDS, but substantially greater efforts are needed to meet the Millennium Development Goals.
включая помощь по линии сокращения бремени задолженности и средства на борьбу с малярией и ВИЧ/ СПИДом, несколько возрос, однако для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, необходимо будет предпринимать более активные усилия.
The effects of the fight against child mortality are reinforced if the provision of education is backed up by school health programmes that give parents advice on combating malaria, HIV/AIDS and specific childhood diseases.
Результаты борьбы с детской смертностью более высоки тогда, когда программы обучения подкрепляются программами охраны здоровья в школах, в рамках которых родители консультируют по вопросам борьбы с малярией, ВИЧ/ СПИДом и детскими болезнями.
medical school support, combating malaria and other diseases, human resources training, and others.
поддержки медицинских училищ, борьбы с малярией и другими заболеваниями, профессиональной подготовки.
It is quite clear that combating malaria can only be achieved if there is concerted
Совершенно ясно, что борьбу против малярии можно вести только посредством согласованных и совместных действий всех
Zambia, like other developing countries that are adversely affected by the disease supports all of the efforts made by the international community in combating malaria, the HIV/AIDS scourge,
Замбия, как и другие развивающиеся страны, испытывающие на себе губительные последствия этого заболевания, выступает в поддержку всех усилий международного сообщества по борьбе с малярией, бедствием ВИЧ/ СПИДа,
inter alia, combating malaria at the level of the family
в частности, на борьбу с малярией на уровне семьи
extending vaccination coverage and combating malaria and HIV/AIDS.
расширения кампаний по вакцинации и борьбе против малярии и ВИЧ/ СПИДа.
While we positively assess the efforts on combating malaria undertaken through WHO, UNICEF
Положительно оценивая усилия по борьбе с малярией, предпринимаемые по линии ВОЗ,
Despite the many successes in combating malaria, that killer disease continues to take the lives of nearly 1 million people every year,
достигнутые в борьбе с малярией, это смертельно опасное заболевание продолжает ежегодно уносить жизни почти 1 миллиона человек,
We have seen at first hand the results of such activities in a number of important areas, such as combating malaria and chronic diseases spread by tsetse flies,
Мы воочию могли убедиться в результатах проводимой им работы в ряде важнейших областей, таких как борьба с малярией и хроническими болезнями, распространяемыми мухой цеце,
nongovernmental organizations, the public health sector has seen progress in combating malaria, tuberculosis and HIV/AIDS.
неправительственных организаций сектор государственного здравоохранения добился заметных успехов в борьбе с малярией, туберкулезом и ВИЧ/ СПИДом.
improving maternal health(Goal 5), combating malaria(Goal 6)
улучшение охраны материнства( цель 5), борьбу с малярией( цель 6)
HIV/AIDS prevention, combating malaria, tuberculosis and other infectious diseases,
профилактика ВИЧ/ СПИДа, борьба с малярией, туберкулезом и другими инфекционными болезнями,
malaria control efforts to end the epidemic, while acknowledging the remarkable progress in combating malaria to date;
покончить с эпидемией, констатируя при этом впечатляющий прогресс в борьбе с малярией, достигнутый на сегодняшний день;
HIV/AIDS prevention, combating malaria, tuberculosis and other infectious diseases,
профилактика ВИЧ/ СПИДа, борьба с малярией, туберкулезом и другими инфекционными заболеваниями,
However, initiatives for combating malaria appear to have accelerated, with the percentage of children protected by insecticide
Вместе с тем, как представляется, ускорились темпы реализации инициатив по борьбе с малярией, и в странах Африки к югу от Сахары доля детей,
particularly in the area of immunization, combating malaria and promoting breastfeeding,
касается вакцинации, борьбы с малярией и поощрения грудного вскармливания,
as well as his report on international efforts aimed at combating malaria A/61/218 and Corr.1.
также за его доклад о международных усилиях, направленных на борьбу с малярией A/ 61/ 128.
Результатов: 52, Время: 0.0509

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский