БОРЬБЫ С МАЛЯРИЕЙ - перевод на Английском

malaria control
борьбы с малярией
контроля за малярией
malaria
малярия
противомалярийных
малярийных
of the struggle against malaria
борьбы с малярией
to combat malaria
по борьбе с малярией
бороться с малярией
roll back malaria
борьба за сокращение масштабов заболеваемости малярией
по борьбе с малярией
заболеваемости малярией
controlling malaria
борьбы с малярией
контроля за малярией
malaria-control
борьбы с малярией
контроля за малярией

Примеры использования Борьбы с малярией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Объемы национального финансирования борьбы с малярией и ее ликвидации постепенно росли.
Domestic financing for malaria control and elimination has shown a gradual rise.
Текущее состояние борьбы с малярией в Суринаме.
Current status of malaria in Suriname.
Программам борьбы с малярией, острыми респираторными инфекциямионными заболеваниями и туберкулезом;
The programmes to control malaria, acute respiratory infections and tuberculosis;
Осуществление национальной Программы и стратегии борьбы с малярией началось в 1995 году.
The national policy and strategy on malaria was launched in 1995.
Программа борьбы с малярией;
The Anti-Malaria Programme.
Хотя в области борьбы с малярией достигнут значительный прогресс, остается еще немало проблем.
While much progress has been achieved in the fight against malaria, many challenges still remain.
Программу борьбы с малярией, лейшманиозом и шистосомозом;
The programme to combat ague, leishmaniasis and bilharzia;
Африка в достаточной мере осознает необходимость активизации борьбы с малярией.
Africa has sufficiently realized the need to re-energize the fight against malaria.
ДДТ продолжает быть в некоторых странах средством борьбы с малярией.
DDT continues to be a tool in some countries for the control of malaria.
Скоординированное общесекторальное развитие должно в значительной степени повысить эффективность борьбы с малярией.
Coordinated sectorwide development will greatly improve efforts to control malaria.
Появление и распространение ВИЧ/ СПИДа осложняет процесс борьбы с малярией.
The onset and spread of HIV/AIDS has compounded the fight against malaria.
Осуществление расширенной программы вакцинации и программы борьбы с малярией;
The Expanded Programme on Immunization and anti-malaria programmes have been relaunched;
Осуществление расширенной программы вакцинации и программы борьбы с малярией;
Resumption of the Expanded Programme on Immunization and of the Anti-malaria Programme;
Возможно, это открытие станет прорывом в области борьбы с малярией.
This is potentially a ground-breaking development in the fight against malaria.
II. Политика и стратегии борьбы с малярией.
II. Policies and strategies for malaria control.
III. Финансирование борьбы с малярией.
III. Financing of malaria control.
Как представляется, значительная внешняя помощь в деле борьбы с малярией приносит свои плоды.
It appears that large quantities of external assistance for malaria control are having an effect.
В конечном итоге, активизация борьбы с малярией и ее профилактики требует расширения
Ultimately, scaling up malaria control and prevention efforts requires expanding
Эпидемиологическая обстановка в этих регионах усугубилась резким ослаблением мер профилактики и борьбы с малярией в результате вооруженных конфликтов, и порожденного ими экономического кризиса.
These epidemics followed a rapid deterioration in malaria prevention and control due to military conflicts followed by economic crisis.
Многие национальные программы борьбы с малярией испытывают нехватку человеческого потенциала
Many national malaria control programs have inadequate human capacity
Результатов: 462, Время: 0.0529

Борьбы с малярией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский