COMMENTS RECEIVED FROM GOVERNMENTS - перевод на Русском

['kɒments ri'siːvd frɒm 'gʌvənmənts]
['kɒments ri'siːvd frɒm 'gʌvənmənts]
комментарии полученные от правительств
замечаний полученных от правительств

Примеры использования Comments received from governments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Report of the Secretary-General on information and comments received from Governments and relevant international organizations
Доклад Генерального секретаря с информацией и замечаниями, поступившими от правительств и соответствующих международных организаций
Report of the Secretary-General on the information and comments received from Governments and relevant organizations
Доклад Генерального секретаря с информацией и замечаниями, поступившими от правительств и соответствующих международных организаций
As far as resources permit, comments received from governments and international organizations by 26 March 2004 will be made available for the information of the Commission A/CN.9/558.
Насколько это позволят ресурсы, для информации Комиссии в ее распоряжение будут представлены замечания, полученные от правительств и международных организаций к 26 марта 2004 года A/ CN. 9/ 558.
The comments received from Governments tend to focus on measures taken within the State to promote cultural diversity
В замечаниях, полученных от правительств, основное внимание, как правило, уделяется мерам, принятым государствами в
The Working Party may wish to come back to this item taking into account the comments received from Governments and from the Danube Commission TRANS/SC.3/WP.3/2002/10.
Рабочая группа, возможно, пожелает вернуться к рассмотрению этого пункта с учетом замечаний, поступивших от правительств и Дунайской комиссии TRANS/ SC. 3/ WP. 3/ 2002/ 10.
taking into consideration comments received from Governments.
в мае- июне 1948 года, с учетом замечаний, полученных от правительств.
The draft amendments proposed below are based on Annex I to the Directive 87/2006/EC as well as comments received from Governments.
Предлагаемый ниже проект поправок основан на приложении I к директиве 87/ 2006/ EC, а также на полученных от правительств комментариях.
The draft strategic note was subject to a public consultation and the comments received from Governments, businesses and academia,
Проект стратегической записки стал объектом публичных консультаций, и замечания, полученные от правительств, деловых кругов
Takes note of the reports of the Secretary-General on information and comments received from Governments and relevant international organizations and functional commissions pursuant to Economic
Принимает к сведению доклады Генерального секретаря по вопросам информации и замечания, полученные от правительств и соответствующих международных организаций и функциональных комиссий в соответствии с
Prepare a revised draft memorandum of understanding taking into account the comments received from Governments and the Council of the Global Environment Facility in response to paragraphs 2
Подготовить пересмотренный проект меморандума о взаимопонимании с учетом замечаний, полученных от правительств и Совета Фонда глобальной окружающей среды в ответ на положения пунктов 2
One representative noted that it would be helpful if the comments received from Governments and subsequent draft of the memorandum of understanding could be included in the process for developing guidance to the financial mechanism.
Один представитель отметил, что было бы полезным, если бы замечания, полученные от правительств, и последующий проект меморандума о договоренности могли бы быть включены в процесс разработки руководящих указаний механизму финансирования.
The Working Party considered comments received from Governments(Finland, Greece
Рабочая группа рассмотрела полученные от правительств комментарии( Греция,
It had before it the report of the Secretary-General containing further information and comments received from Governments and relevant international organizations
В своем распоряжении он имел доклад Генерального секретаря с информацией и комментариями, полученными от правительств и соответствующих международных организаций
the Committee noted that the secretariat would compile any comments received from Governments, prior to its seventh session regarding the draft memorandum of understanding
секретариат до седьмой сессии Комитета подготовит компиляцию любых полученных от правительств замечаний относительно проекта меморандума о взаимопонимании и предоставит его в распоряжение Комитета на
timing for Party reporting obligations taking into account comments received from Governments as well as reporting obligations under other multilateral environmental agreements.
выполнением Сторонами обязательств по отчетности, с учетом полученных от правительств замечаний, а также обязательств по отчетности, предусмотренных в рамках других многосторонних природоохранных соглашений.
The draft notes were revised on the basis of the decisions made by the Working Group at its thirty-fifth session, the comments received from Governments and additional cross-border insolvency agreements that were entered into after the preparation of the first draft.
Проект комментариев был пересмотрен на основе решений, принятых Рабочей группой на ее тридцать пятой сессии, замечаний, поступивших от правительств, и дополнительных соглашений по вопросам трансграничной несостоятельности, которые были заключены после подготовки первого проекта.
prepared by incorporating comments received from Governments and organizations through an intersessional review process.
MI/ 2/ 2), которая подготовлена с учетом комментариев, полученных от правительств и организаций в процессе межсессионного обзора.
and based on the comments received from Governments, if any, the Working Party will be invited to bring further clarifications to the Plan of Action
на основании возможных замечаний, полученных от правительств, Рабочей группе будет предложено внести дополнительные разъяснения в План действий
implementation of this right, taking into account information and comments received from Governments, organizations and bodies of the United Nations system,
трудностях на пути осуществления этого права с учетом информации и замечаний, полученных от правительств, организаций и органов системы Организации Объединенных Наций,
The Working Party considered a new proposal of the delegation of Hungary(TRANS/SC.3/WP.3/1998/3), together with comments received from Governments(TRANS/SC.3/WP.3/1998/11 and Add.1) and believed that the draft provisions on prevention of water pollution for inclusion into the annex of resolution No. 17,
Рабочая группа рассмотрела новое предложение делегации Венгрии( TRANS/ SC. 3/ WP. 3/ 1998/ 3) вместе с замечаниями, полученными от правительств( TRANS/ SC. 3/ WP. 3/ 1998/ 11
Результатов: 67, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский