COMMITMENT OF THE GOVERNMENT - перевод на Русском

[kə'mitmənt ɒv ðə 'gʌvənmənt]
[kə'mitmənt ɒv ðə 'gʌvənmənt]
приверженность правительства
commitment of the government
the commitment of the government to
government's determination
government's adherence to
government's attachment to
обязательство правительства
commitment of the government
government's obligation
government's undertaking
government's pledge
governmental commitment
готовность правительства
willingness of the government
readiness of the government
government's commitment
government's openness
will of the government
government's determination
the offer of the government
government will be receptive
the preparedness of the government
стремление правительства
government's commitment
government's desire
the willingness of the government
government's determination
government's efforts
government's concern
will of the government
government's endeavour
government's wish
решимость правительства
government's determination
government's commitment
resolve of the government
the willingness of the government
намерение правительства
intention of the government
government's commitment
government's intent
government's determination
the willingness of the government
government's plan
обещание правительства
government's pledge
government's promise
the commitment of the government
the undertaking by the government
приверженностью правительства
commitment of the government
стремлении правительства
the commitment of the government

Примеры использования Commitment of the government на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The letter confirms the commitment of the Government of the Sudan to immediately redeploy the Sudan Armed Forces outside the Safe Demilitarized Buffer Zone within the identified period of time.
В письме подтверждается обязательство правительства Судана незамедлительно передислоцировать Суданские вооруженные силы за пределы безопасной демилитаризованной буферной зоны в установленный срок.
Ms. Najwa(Maldives) welcomed the commitment of the Government of Myanmar to political reform and democratization
Г-жа Наджва( Мальдивские Острова) с удовлетворением отмечает стремление правительства Мьянмы идти по пути политических реформ
the Premier of Quebec underlined the commitment of the Government of Quebec to actively contribute to achieving the objective of the Convention.
премьер-министр Квебека подчеркнул решимость правительства Квебека вносить активный вклад в достижение целей Конвенции.
She stressed the commitment of the Government to improve communication
Выступающая отмечает готовность правительства улучшить взаимодействие
Ecuador noted the commitment of the Government to comply with its international obligations through the harmonization of its domestic legislation.
Эквадор отметил приверженность правительства выполнению его международных обязательств посредством согласования с ними внутреннего законодательства страны.
Welcoming the commitment of the Government of the Sudan to protect
Приветствуя обязательство правительства Судана защищать
Ii The commitment of the Government of Burundi to addressing the issue of children
Ii стремление правительства Бурунди решать проблемы,
The Special Rapporteur on the right to food welcomed the invitation and the commitment of the Government of India to engage in open
Специальный докладчик по вопросу о праве на питание приветствовал приглашение и решимость правительства Индии участвовать в открытых
The commitment of the Government to ratify the Treaty of Amsterdam,
Намерение правительства ратифицировать Амстердамский договор,
Welcomes the commitment of the Government of Rwanda to promoting national unity
Приветствует готовность правительства Руанды содействовать национальному единению
I conclude by reaffirming the commitment of the Government of the Sudan to work
В заключение я вновь подтверждаю приверженность правительства Судана работе
The commitment of the Government of the Sudan to facilitate the establishment of an independent national institution on human rights;
Обязательство правительства Судана содействовать созданию независимого национального учреждения по правам человека;
The High Commissioner acknowledges the spirit of cooperation that exists between the Government and OHCHR-Colombia and the commitment of the Government to address human rights challenges.
Верховный комиссар отмечает атмосферу сотрудничества, существующую в отношениях между правительством и отделением УВКПЧ в Колумбии, и стремление правительства решать проблемы в области прав человека.
Furthermore, the delegation reiterated the commitment of the Government to continuing the dialogue with civil society,
Кроме того, делегация подтвердила готовность правительства к продолжению диалога с гражданским обществом,
I also note the commitment of the Government of Uganda and the Core Group countries to finalize the national peace, recovery and development plan for northern Uganda.
Я отмечаю также решимость правительства Уганды и стран, входящих в Основную группу, завершить работу над планом обеспечения национального мира, восстановления и развития для северной части Уганды.
The commitment of the Government and URNG to full implementation of the Peace Agreements continues to be the key factor.
Ключевое значение для этого по-прежнему имеет приверженность правительства и НРЕГ полному осуществлению Мирных соглашений.
The Council welcomed the commitment of the Government of the Sudan to undertake a complete
Совет приветствовал обещание правительства Судана провести полное
The commitment of the Government of the Sudan to embark on a programme of civic education in democracy and to create an interparty liaison mechanism
Обязательство правительства Судана приступить к осуществлению программы гражданского просвещения по вопросам демократии и создать механизм поддержания
The Advisory Group welcomes the commitment of the Government to hold presidential elections in accordance to the timetable contained in the Transition Charter.
Консультативная группа с удовлетворением отмечает намерение правительства провести президентские выборы в соответствии с графиком, содержащимся в Переходной хартии.
welcomed the commitment of the Government of Qatar to undertake comprehensive reform
приветствует готовность правительства Катара провести всеобъемлющую реформу
Результатов: 419, Время: 0.114

Commitment of the government на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский