COMMITTEE TRANSMITTED - перевод на Русском

[kə'miti trænz'mitid]
[kə'miti trænz'mitid]
комитет препроводил
committee transmitted
committee forwarded
committee conveyed

Примеры использования Committee transmitted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, on 11 May 2011 the Committee transmitted a note verbale to all Member States drawing their attention to relevant paragraphs contained in the Group's report.
Кроме того, 11 мая 2011 года Комитет направил всем государствам- членам вербальную ноту, в которой обратил их внимание на соответствующие пункты доклада Группы. 15 июля 2011 года Комитет
Furthermore, on 16 May 2008 the Committee transmitted a note verbale to all Member States drawing their attention to relevant paragraphs contained in the Group's midterm report
Кроме того, 16 мая 2008 года Комитет направил всем государствам- членам вербальную ноту, в которой он обратил их внимание на соответствующие пункты промежуточного доклада Группы и препроводил список лиц,
In accordance with article 22, paragraph 3, of the Convention, the Committee transmitted the communication to the State party on 26 May 1999
В соответствии с пунктом 3 статьи 22 Конвенции Комитет довел это сообщение до сведения государства- участника 26 мая 1999 года
adopted at its twentysixth session. The Committee transmitted a letter of response to the Egyptian authorities on 1 June 2001.
принятых Комитетом на двадцать шестой сессии. 1 июня 2001 года Комитет направил властям Египта ответное письмо.
Furthermore, on 13 May 2013, the Committee transmitted a note verbale to all Member States drawing their attention to relevant paragraphs of the Group's final report.
Кроме того, 13 мая 2013 года Комитет направил вербальную ноту всем государствам- членам, обратив их внимание на соответствующие пункты окончательного доклада Группы. 28 июня 2013
The Committee transmitted to all Member States a series of standard questions(see S/2006/737, para. 2),
Контртеррористический комитет направил всем государствам- членам ряд стандартных вопросов( см. S/ 2006/ 737,
During the period under review, the Committee transmitted a note verbale to all Member States drawing their attention to paragraph 5 of Security Council resolution 1891(2009),
В отчетный период Комитет направил вербальную ноту всем государствам- членам, обратив их внимание на пункт 5 резолюции 1891( 2009) Совета Безопасности, в которой Совет призвал все государства,
In accordance with article 22, paragraph 3, of the Convention, the Committee transmitted the communication to the State party on 24 November 2006,
В соответствии с пунктом 3 статьи 22 Конвенции Комитет довел сообщение до сведения государства- участника 24 ноября 2006 года,
Mr. Kovalev was on death row. On 15 December 2011, the Committee transmitted to the State party a request not to carry out the execution while the case was under consideration.
ожидал приведения в исполнение смертного приговора. 15 декабря 2011 года Комитет направил государству- участнику просьбу не приводить в исполнение смертный приговор до тех пор, пока это дело находится на рассмотрении.
paragraph 4 of resolution 1643(2005). On 21 October 2008, the Committee transmitted a note verbale to all Member States informing them of the particular sections of the list that had been updated,
введенные в пунктах 9 и 11 резолюции 1572( 2004) и пункте 4 резолюции 1643( 2005). 21 октября 2008 года Комитет направил всем государствам- членам вербальную ноту с информацией о конкретных разделах списка, которые были обновлены,
The Committee transmits an annual report to the General Assembly A/60/18.
Комитет препровождает свой ежегодный доклад Генеральной Ассамблее A/ 60/ 18.
The State requested that the Committee transmit the proposal to the author.
Государство просило Комитет передать его предложение автору сообщения.
The working group, as authorized by the Committee, transmitted each list of questions directly to the State party concerned.
Рабочая группа, уполномоченная на то Комитетом, препроводила каждый перечень вопросов непосредственно соответствующему государству- участнику.
finalize that document and, on behalf of the Committee, transmit it to the Commission.
завершить этот документ и от имени Комитета препроводить его Комиссии.
The State party observes that the author of a communication should clarify such issues before the Committee transmits a particular communication to a State party for its observations.
Государство- участник обращает внимание на то, что автор сообщения должен уточнить все эти вопросы еще до того, как Комитет препроводит сообщение государству- участнику, с тем чтобы оно представило свои замечания.
She also reiterated that it was essential that the Committee transmit any written contributions for the World Conference to the Secretariat by the end of January 2001 so that they could be included in the Conference documentation.
Она также вновь напоминает о важности того, чтобы Комитет передал в Секретариат любые письменные документы для Всемирной конференции до конца января 2001 года для обеспечения их включения в документацию Конференции.
after consultation with the Committee, transmit to other specialized agencies as well as to intergovernmental organizations, copies of such
после консультаций с Комитетом, направлять другим специализированным учреждениям, а также межправительственным организациям копии тех частей вышеуказанных докладов,
to encourage international cooperation in the area of juvenile justice, the Committee transmits, as it may consider appropriate,
поощрения международного сотрудничества в области правосудия в отношении несовершеннолетних Комитет препровождает, когда он считает это целесообразным,
On 31 December 2007 the Committee transmitted its annual report for 2007 to the Council S/2007/780.
Декабря 2007 года Комитет представил Совету свой ежегодный доклад за 2007 год S/ 2007/ 780.
In a letter dated 11 August 2011, the Advisory Committee transmitted the request of the Assembly to the Board.
В письме от 11 августа 2011 года Консультативный комитет препроводил Комиссии упомянутую просьбу Генеральной Ассамблеи.
Результатов: 6997, Время: 0.0541

Committee transmitted на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский