COMMON NATIONAL - перевод на Русском

['kɒmən 'næʃnəl]
['kɒmən 'næʃnəl]
общей национальной
overall national
common national
overarching national
general national
total national
shared national
consolidated national
единой национальной
unified national
single national
integrated national
uniform national
united national
common national
unitary national
общих национальных
overall national
general national
total national
common national
general domestic
общего национального
overall national
general national
common national
total national
gross national
общие национальные
overall national
total national
general national
common national
overarching national

Примеры использования Common national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
air quality, and common national programmes for health
в некоторых странах имеются общие национальные программы по здравоохранению
There is also a need for a civic education strategy that works towards creating a common national identity, enhancing social cohesion,
Существует и необходимость в стратегии воспитания гражданственности, призванной формировать общее национальное самосознание, усиливать социальную сплоченность
it must also occur within a context governed by common national interests, by recognition of the vital roles played by both Government
политическую борьбу следует вести в обстановке, определяемой общими национальными интересами, признавая исключительно важную роль,
At a time when all of us are trying hard to help the common national agenda of Iraq to prevail over individual
В то время, когда все мы прилагаем напряженные усилия для того, чтобы помочь общим национальным интересам Ирака возобладать над индивидуальными
Rather, all partners should work through a common national assessment of needs,
А нужно, чтобы все партнеры действовали через общую национальную оценку потребностей,
makes it possible to focus on promoting the common national brand of Kazakhstan
позволяет фокусироваться на продвижении единого национального бренда Казахстана
with whom they have common national and ethnic background,
с которыми они имеют общее национальное и этническое происхождение,
Most people see brand symbols of the 2013 Summer Universiade as the common national wealth and believe that they are eligible to use the Kazan 2013 brand symbols in their marketing initiatives, falsely assuming that this way they"support the Games in Kazan.
Многие воспринимают символику Универсиады 2013 как общее, народное достояние, и уверены в правомочности своих маркетинговых инициатив с использованием символики Универсиады, считая, что таким образом они« поддерживают Игры в Казани».
equity of educational provisions at the secondary level through the establishment of a common national curriculum for grades 7 to 9.
предоставляемого среднего образования и обеспечения равных возможностей за счет разработки для 7- 9 классов единой национальной учебной программы.
Syria, a neighbouring country directly concerned with events in Iraq-- given our historic and geographical ties as well as our common national bonds with the Iraqi people-- has spared no effort to guarantee Iraq's stability, security, independence, territorial integrity and the unity of its people.
Сирия, будучи соседней с Ираком страной, которую происходящие там события непосредственно затрагивают в силу исторических и географических связей, а также наших общих национальных уз с иракским народом, сделала все возможное, чтобы обеспечить стабильность, безопасность, независимость и территориальную целостность Ирака и единство его народа.
develop civic education strategies aimed at building a common national identity, social cohesion,
развивало стратегии воспитания гражданственности, направленные на выстраивание общего национального самосознания, социальной сплоченности,
among 86 languages and dialects in the country, as the basis for a common national language was done democratically by referendum.
в котором на основе демократического референдума в качестве основы единого национального языка был выбран филиппинский- один из 86 языков и диалектов, существующих в стране.
In reality, the emergence of a common national consciousness can unite the hearts of the people was a long process
В реальности, появление общего национального самосознания, которое может объединить умы населения было длительным процессом,
Welcome the adoption of common national execution guidelines by CCPOQ;
Приветствовать принятие ККПОВ общих руководящих принципов национального исполнения;
Identify key issues and develop a common national response.
Выявлять ключевые вопросы и разрабатывать согласованные национальные меры реагирования;
Creation of a common national economic space including free movement of goods and persons.
Создание общего национального экономического пространства, включая свободное движение товаров и людей.
It has established a national system of public education with a common national curriculum.
Они создали национальную систему государственного образования с общенациональной учебной программой.
The Commission approved a set of common National Professional Officer benchmark jobs which would be annexed to the methodology;
Комиссия утвердила набор общих базисных должностей национальных сотрудников- специалистов, который будет приведен в приложении к методологии;
Undertaking studies of common national policy issues,
Проведение исследований по общим проблемам национальной политики, таким, как торговый
The Commission endorsed the Minimum National Social Data Set as a first step in establishing a common national and international indicators database.
Комиссия утвердила минимальный набор национальных данных социальной статистики в качестве первого шага создания общей базы данных национальных и международных показателей.
Результатов: 5519, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский