COMMON REGIONAL - перевод на Русском

['kɒmən 'riːdʒənl]
['kɒmən 'riːdʒənl]
общерегионального
region-wide
common regional
единый региональный
a single regional
a common regional
united regional
общей региональной
common regional
overall regional
general regional
общие региональные
common regional
general regional
общего регионального
common regional
overall regional
shared regional
общерегиональных
region-wide
common regional
общерегиональной
region-wide
common regional
общерегиональный
region-wide
common regional
совместную региональную
joint regional
a common regional

Примеры использования Common regional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
demining programmes requires common regional policies and regional enforcement structures for control and destruction.
программами разминирования требует общей региональной политики и общих региональных структур, обеспечивающих контроль и уничтожение.
In addition, a Nordic Market Review had been undertaken to focus on the unique characteristics of the four National Committees, while examining common regional interests.
Кроме того, был проведен обзор рынка в странах Севера для детального изучения уникальных характеристик четырех национальных комитетов при одновременном анализе общих региональных интересов.
A common regional data set on air and water emissions is compiled by the Federal States.
Федеральные земли занимаются составлением общего регионального набора данных о загрязнении воздушной и водной сред.
Consider common regional positions as inputs to global processes
Рассматривают общие региональные позиции в качестве вклада в глобальные процессы
This group should be given a mandate to focus on common regional issues and should be able to report issues of non-interference to the Security Council.
Такую группу стран следует наделить задачей заниматься решением общерегиональных проблем и предоставить ей возможность сообщать Совету Безопасности о случаях нарушения принципа невмешательства.
As the peace process develops, it will be necessary to promote a common regional identity and a shared regional vision.
По мере развития этого мирного процесса необходимо содействовать общей региональной самобытности и единому региональному видению.
including by creating common regional infrastructure and facilities essential for the provision of electricity and gas.
в том числе путем создания общерегиональной инфраструктуры, необходимой для снабжения электроэнергией и газом.
Through targeted training opportunities, the Centre will also continue to build the national capacities of Central Asian countries to settle conflicts peacefully and to address common regional threats.
Посредством организации целевой учебной подготовки Центр будет продолжать заниматься созданием национального потенциала центральноазиатских государств в сфере мирного урегулирования конфликтов и отражения общих региональных угроз.
Objectives of cooperation include the development of a common regional approach and the promotion of legal frameworks to prevent trafficking
Целями этого сотрудничества является разработка общего регионального подхода и поощрение правовых рамок для предупреждения торговли людьми
Such efforts could include common regional actions on impacts and vulnerability assessment
Такие усилия могли бы включать общие региональные меры в области оценки воздействия
Tajikistan is prepared to cooperate closely on all issues of the rational use of water and energy resources with every country in the region and with due consideration for common regional interests.
Таджикистан готов к самому тесному сотрудничеству по всем вопросам рационального использования водно- энергетических ресурсов со всеми странами региона c учетом общерегиональных интересов.
the Gibraltar Governments are ready to cooperate with the Spanish authorities on this issue in the common regional interest.
Гибралтара готовы к сотрудничеству с испанскими властями в этом вопросе, представляющем общерегиональный интерес.
with a view to establishing a common regional terminology on migration.
в целях определения общей региональной терминологии по миграции.
at the Presidential level, adopted the foundations of a common regional strategy against maritime insecurity in the Gulf of Guinea.
приняли основы общерегиональной стратегии по решению проблемы отсутствия безопасности на море в Гвинейском заливе.
Proposals for country clustering by region, common regional office locations and timeline for implementation by January 2006.
Предложения в отношении страновых объединений по региональному признаку, мест расположения общих региональных отделений и сроков исполнения к январю 2006 года.
We continue to encourage efforts for developing a common regional understanding on this project with the participation of all parties concerned.
Мы продолжаем поощрять усилия по выработке общего регионального понимания в отношении данного проекта при участии всех соответствующих сторон.
It will also assist countries of the region in their efforts in developing common regional energy policy.
Этот проект будет также поощрять усилия стран региона по разработке общей региональной энергетической политики.
In June 1996, at a South Pacific Forum Regional Security Committee meeting, Papua New Guinea proposed the development of a common regional approach to weapons control.
В июне 1996 года Папуа- Новая Гвинея выступила на заседании Комитета Южнотихоокеанского форума по региональной безопасности с предложением разработать общерегиональный подход к контролю над вооружениями.
It was indicated that CICAD was contributing to the development of a regional multilateral evaluation mechanism to provide a common regional framework for measuring progress in tackling the drug problem.
Было отмечено, что СИКАД содейст- вует созданию регионального многостороннего механизма оценки, с тем чтобы обеспечить общие региональные рамки для определения прогресса в реше- нии проблемы наркотиков.
Turkey therefore encourages all efforts to establish a common regional understanding with regard to that undertaking that includes the participation of all the parties concerned.
Поэтому Турция поддерживает все усилия, направленные на выработку общего регионального понимания относительно этой идеи при участии всех заинтересованных сторон.
Результатов: 159, Время: 0.1182

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский