COMPLEMENTARY ROLES - перевод на Русском

[ˌkɒmpli'mentri rəʊlz]
[ˌkɒmpli'mentri rəʊlz]
взаимодополняющие функции
complementary roles
complementary functions
дополнительные функции
additional functions
additional features
additional responsibilities
extra features
additional functionality
auxiliary functions
advanced features
extra functions
additional tasks
added features
дополнительные роли
the complementary roles
additional roles
дополняющей роли
complementary role
вспомогательную роль
supporting role
supportive role
complementary role
subsidiary role
auxiliary role
supplementary role
enabling role
ancillary role
secondary role
дополняющую друг друга роль
взаимодополняемых ролей
взаимодополняемости ролей
взаимодополняющая роль
взаимодополняющих ролей
взаимодополняющих функций

Примеры использования Complementary roles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
international organizations will all have important and complementary roles to play in the implementation
международные организации- все они призваны играть важную и взаимодополняющую роль в осуществлении этих[ руководящих принципов
The Mission and the country team also have complementary roles with respect to natural resource management
Миссия и страновая группа играют также взаимодополняющие роли в том, что касается рационального использования природных ресурсов
multilateral agreements on the environment could play complementary roles.
многосторонние природоохранные соглашения могут выполнять взаимодополняющие функции.
the Busan Action Plan recognizes the complementary roles of developing countries,
в Пусанском плане действий признается взаимодополняющая роль развивающихся стран,
for example, the complementary roles of skills and organizational change OECD, 2004.
например взаимодополняющую роль профессиональных навыков и организационных изменений OECD, 2004.
There are different and complementary roles for the family, for educational institutions,
В ней могут играть различные и взаимодополняющие роли семья, учебные заведения,
Moreover, preparations for the first session of the high-level political forum offered an opportunity to define those bodies' complementary roles.
Кроме того, этап подготовки к первой сессии политического форума высокого уровня дает возможность определить взаимодополняющие функции этих органов.
it recognizes the complementary roles of developing countries,
в нем признается взаимодополняющая роль развивающихся стран,
Complementary roles of men and women,
Взаимодополняющих ролей мужчины и женщины,
international actors play complementary roles in providing sustainable
международные субъекты играли взаимодополняющую роль в обеспечении устойчивого
Member States, the United Nations system and civil society all have important and complementary roles in ensuring that that can become a reality.
Государствам- членам, системе Организации Объединенных Наций и гражданскому обществу принадлежат важные и взаимодополняющие роли в достижении этого результата.
various parts of the United Nations system can play different and complementary roles in supporting capacity-building efforts directed at Governments.
различные звенья системы Организации Объединенных Наций могут, выполняя различные взаимодополняющие функции, содействовать усилиям по наращиванию потенциала, ориентированным на правительства.
Complementary roles between the United Nations
Взаимодополняющая роль Организации Объединенных Наций
other entities will have important and complementary roles to play, as outlined in the report.
другие образования должны играть важную и взаимодополняющую роль, как об этом говорится в настоящем докладе.
recognizing the different and complementary roles of all actors.
также понимание различных и взаимодополняющих ролей всех участников;
in partnership with civil society, play distinct but complementary roles in governance.
эти два сектора в партнерстве с гражданским обществом играют различные, но взаимодополняющие роли в процессе управления.
given their complementary roles.
учитывая их взаимодополняющую роль.
the United Nations Forum on Forests have important and complementary roles to address this problem.
Форуму Организации Объединенных Наций по лесам принадлежит важная и взаимодополняющая роль в решении этой проблемы.
the Democratic Republic of the Congo to play complementary roles in the peace process.
Демократической Республике Конго играть взаимодополняющие роли в мирном процессе.
nuclear-weapon and non-nuclear-weapon States alike have complementary roles to play in preventing the proliferation of nuclear weapons.
не обладающие ядерным оружием государства призваны играть взаимодополняющую роль в предотвращении распространения ядерного оружия.
Результатов: 154, Время: 0.0803

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский