ВЗАИМОДОПОЛНЯЮЩИЕ РОЛИ - перевод на Английском

complementary roles
дополняющую роль
вспомогательную роль
дополнительную роль
взаимодополняющую роль
комплементарную роль
дополнительные функции
сопутствующую роль

Примеры использования Взаимодополняющие роли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
практические меры учитывают взаимодополняющие роли системы правосудия, с одной стороны, и секторов, занимающихся защитой детей,
Practical Measures take into consideration the complementary roles of the justice system on the one hand,
Представитель Италии рассказал об итогах рабочего совещания на тему" Трансграничное водохозяйственное управление в Юго-Восточной Европе: взаимодополняющие роли Рамочной конвенции ЕС по воде
A representative of Italy presented the outcome of the workshop,"Transboundary Water Management in South-Eastern Europe: the Complementary Roles of the EU Water Framework Directive and the UNECE Water Convention" Belgrade,
Кроме того, учитывая взаимодополняющие роли Комиссии и Совета Безопасности,
Furthermore, given the complementary roles of the Commission and the Security Council,
Преобразование операторов поля иллюстрирует взаимодополняющие роли конечномерных представлений группы Лоренца
The transformations of field operators illustrate the complementary role played by the finite-dimensional representations of the Lorentz group
Правительства должны понимать различные, но взаимодополняющие роли неправительственных организаций
Governments should recognize the differing but complimentary roles of non-governmental organizations
Что касается остальных областей многостороннего сотрудничества, указанных во Всемирной программе действий, то в настоящее время все стороны, в том числе доноры и получатели помощи, широко признают взаимодополняющие роли ЮНДКП и международных финансовых учреждений, которые они играют в вопросах, связанных с наркотиками.
With regard to the other areas of multilateral cooperation identified in the Global Programme of Action, the complementary roles of UNDCP and the international financial institutions with regard to the drug issue are now generally accepted by all parties, including donors and recipients.
В своем решении VI/ 22 Конференция Сторон признала взаимодополняющие роли Конвенции и Форума
By decision VI/22 the Conference recognized the complementary roles of the Convention and the Forum
проинформирует Рабочую группу об итогах Рабочего совещания на тему" Трансграничное водохозяйственное управление в Юго-Восточной Европе: взаимодополняющие роли Рамочной директивы ЕС по водным ресурсам
will inform the Working Group about the outcome of the Workshop on Transboundary Water Management in South-Eastern Europe: The Complementary Roles of the EU Water Framework Directive
Октября в Дебе( Польша) по приглашению правительства Польши и в сотрудничестве с Европейской комиссией было проведено рабочее совещание на тему" Трансграничное водохозяйственное управление на северо-восточной границе Европейского союза: взаимодополняющие роли Рамочной директивы ЕС по водным ресурсам
At the invitation of the Government of Poland and in cooperation with the European Commission, the Workshop on Transboundary Water Management at the North-Eastern Border of the European Union: The Complementary Roles of the EU Water Framework Directive
Она подчеркнула различные и в то же время взаимодополняющие роли мониторинга и оценки:
The participant emphasized the different, yet complementary, roles of monitoring and evaluation:
об итогах Рабочего совещания на тему" Трансграничное водохозяйственное управление на северо-восточной границе Европейского союза: взаимодополняющие роли Рамочной директивы ЕС по водным ресурсам
organization, about the outcome of the Workshop on Transboundary Water Management at the North-Eastern Border of the European Union: The Complementary Roles of the EU Water Framework Directive
признавая взаимодополняющие роли ГЭФ и ГМ в предоставлении
the GEF to take action on the recommendations of the GEF Council concerning the designation of land degradation(desertification and deforestation) as a focal area of GEF as a means of GEF support for the successful implementation of the UNCCD; and consequently, consider making GEF a financial mechanism of the Convention,[…]">while recognizing the complementary roles of GEF and the GM in providing
Взаимодополняющая роль обеих организаций будет определена более точно.
The complementary roles of both organizations would be defined more clearly.
Мы признаем синергический эффект и взаимодополняющую роль РДВ и Конвенции.
We recognize the synergies and complementary roles of the WFD and the Convention.
зарубежные корреспонденты играют взаимодополняющую роль.
foreign correspondents play complementary roles.
Действительно, правительство и БАПОР в рамках предоставления услуг играют взаимодополняющую роль.
Indeed, the Government and UNRWA played complementary roles in providing services.
В подпункте b после слов" Новой программе и" включить слова" взаимодополняющей роли.
In subparagraph(b), after New Agenda and insert the complementary role of.
После слов" Новой программе и" включить фразу" взаимодополняющей роли.
After the words"on the New Agenda and", insert the words"the complementary role.
Взаимодополняющая роль сотрудничества Юг- Юг в осуществлении настоящей Программы действий.
The complementary role of South-South cooperation in the implementation of this Programme of Action.
Использование взаимодополняющей роли региональных комиссий
Recognition of complementary roles of regional commissions
Результатов: 65, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский