However, not all SMEs play these complementary roles and contribute to productivity growth
Sin embargo, no todas las PYMES desempeñan esos papeles complementarios y contribuyen al crecimiento de la productividad
we underline the complementary roles of the General Assembly,
subrayamos lacomplementariedad de las funcionesde la Asamblea General,
which were meant to fulfil complementary roles, were competing for allocation of the necessarily limited resources.
que deberían cumplir funciones complementarias, compiten por captar recursos necesariamente limitados.
While rural women and men play complementary roles with regard to food security,
Si bien las mujeres y los hombres de las zonas rurales desempe an roles complementarios en lo que se refiere a la seguridad alimentaria,
Complementary roles of men and women,
Los papeles complementarios de hombres y mujeres,
recognizing the different and complementary roles of all actors.
reconociendo la diversidad y complementariedad de las funcionesde todos los actores;
the Conference of the Parties to the Convention recognized the complementary roles of the Convention and the Forum and called for effective collaboration among the Convention,
el Convenio y el Foro tienen funciones complementarias y pidió una colaboración efectiva entre el Convenio, el Foro
The partnerships benefit from the complementary roles of the partners, an approach that was developed in the late 1990s by the European Commission
Las asociaciones se benefician de los roles complementarios de los socios, un enfoque que fue concebido por la Comisión Europea a finales de los años 1990,
Greater recognition of the complementary roles of the public and private sector,
El mayor reconocimiento de los papeles complementarios de los sectores público
channels of communication with the Committee on Disarmament in the context of their complementary roles.
canales de comunicación con el Comité de Desarme en el contexto de sus funciones complementarias.
to be aware of the complementary roles of other authorities to which they may need to refer a concerned parent.
estar al tanto del papel complementario de otras autoridades a las que puede necesitar hacer referencia a un determinado padre.
Synergistic relationships of the terpenoids to cannabinoids will be highlighted and include many complementary roles to boost therapeutic efficacy in treatment of pain,
Las relaciones sinérgicas de los terpenoides con los cannabinoides serán resaltadas e incluyen muchos roles complementarios para potenciar su eficiencia terapéutica en el tratamiento del dolor,
there is as yet little evidence that the complementary roles of the various actors is acknowledged or fully understood.
hasta ahora no hay muchas pruebas de que se reconozcan o de que se comprendan plenamente los papeles complementarios de los diversos protagonistas.
Observers claim there are no defined and complementary roles, but rather a scheme to preserve the extractive institutions that closes the doors to the political,
Según ellos, no hay roles complementarios y definidos, sino un esquema de preservación de instituciones extractivas que cierra las puertas de la inclusión política,
comparative advantages and complementary roles to assist recipient countries, should be preserved.
las ventajas comparativas y los papeles complementarios para ayudar a los países receptores.
non-nuclear-weapon States alike have complementary roles to play in preventing the proliferation of nuclear weapons.
los Estados que no las poseen tienen papeles complementarios que desempeñar en la prevención de la proliferación de las armas nucleares.
A good example of complementary roles is the recent initiative on joint UNCT reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
Un buen ejemplo dela complementariedad de funciones es la reciente iniciativa de presentar informes conjuntos de los equipos de las Naciones Unidas en los países al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
NGOs, given their complementary roles, and emphasized that dialogue with both was necessary for treaty bodies to be provided with sufficient information.
las ONG cooperasen entre sí, dada la complementariedad de sus funciones, y subrayaron que era necesario que los órganos creados en virtud de tratados dialogaran con ambos tipos de entidades para disponer de información suficiente.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文