COMPLETE OVERHAUL - перевод на Русском

[kəm'pliːt 'əʊvəhɔːl]
[kəm'pliːt 'əʊvəhɔːl]
полный пересмотр
complete revision
full review
complete review
full reconsideration
complete overhaul
full revision
to fully review
total revision
full re-examination
полной перестройки
complete restructuring
complete overhaul
полный капитальный ремонт
complete overhaul
полной реорганизации
a complete overhaul
complete reorganization
капремонтов
полного пересмотра
complete revision
full review
complete review
full reconsideration
complete overhaul
full revision
to fully review
total revision
full re-examination
полная перестройка
a complete overhaul
complete restructuring

Примеры использования Complete overhaul на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This production plant underwent a complete overhaul in 2000, which saw the introduction of cutting-edge automated systems and full computerization.
В 2000 реализовано полное обновление производственных установок, вводя самую передовую автоматизацию и полную компьютеризацию.
she oversaw a complete overhaul of the series, as well as writing new volumes in keeping with the new guidelines laid down by Grosset& Dunlap.
она курировала полную ревизию серии, а также написание новых томов в соответствии с новыми руководящими принципами, изложенными Grosset& Dunlap.
GI: Can you talk about the decisions that led to the nightmare world getting a complete overhaul, from its former“blood and rust” look to its current“sterile ice” presentation?
GI: Можете ли вы сказать о решениях, которые привели к тому, что кошмарный мир прошел через полную реконструкцию, от вида" кровь и ржавчина" до нынешнего" стерильный лед"?
Complete overhaul of R.E.1 and R.E.2 on the basis of a new structure
Полный пересмотр СР. 1 и СР. 2 на основе новой структуры
For the first time, there is the chance for a true and complete overhaul of the Security Council,
Впервые за все время появилась возможность для истинной и полной перестройки Совета Безопасности,
it was specified during the country visit that recent amendments in the legislation foresaw a complete overhaul of the penalties available.
посещения страны было отмечено, что недавние поправки к законодательству предусматривают полный пересмотр существующих наказаний.
However, a complete overhaul would at this stage be counterproductive,
Вместе с тем полная перестройка на данном этапе была бы контрпродуктивной
However, a complete overhaul at this stage would be counterproductive,
Вместе с тем полная перестройка на данном этапе была бы контрпродуктивной
Thus, Slovenia had undertaken a complete overhaul of its legislation, its system of regulations
Поэтому в Словении начата работа по полному пересмотру ее законодательства, системы регулирования
façade of the building, complete overhaul of the gym and nutrition department, replacement of window frames, complete overhaul of escape routes
фасада здания, капремонте спортивного зала и пищеблока, замене оконных рам, капремонте путей эвакуации
from being adequate and such was the frustration of some that they called for a complete overhaul of the United Nations system.
некоторые были настолько недовольны положением вещей, что призвали к полному пересмотру системы Организации Объединенных Наций.
which would require the participation of developing countries in collective decisions and the complete overhaul of the international monetary and financial system currently
который предполагал бы участие развивающихся стран в принятии коллективных решений и полную перестройку международной валютно- финансовой системы,
However, it turned out that the software vendor had seriously underestimated the amount of time necessary for a complete overhaul of the software, including conversion into a 32-bit application
Однако, как оказалось, поставщик программного обеспечения серьезно недооценил то, сколько времени потребуется для полной переработки программного обеспечения, включая переход на 32битный формат
He emphasized the importance of public education starting in all sectors of the education system and involving a complete overhaul of the whole curriculum,
Он подчеркнул важность просветительской работы начиная со всех уровней системы образования и включая полный пересмотр всех учебных программ в целях привлечения внимания правительства,
The inside reconstruction and complete overhaul of the equipment promises the audience a first-rate show,
Реконструкция внутри и полная модернизация техники сцены обещает публике первоклассное действо,
boldest and bravest construction projects around the globe from the complete overhaul of Interstate 4 in Florida to the relocation of the whole town of Kiruna in Sweden.
впечатляющим строительным проектам в разных странах мира- от полной реконструкции шоссе Interstate 4 во Флориде до переноса целого города Кируна в Швеции.
which had been the subject of staff representations to the Administration for the past 10 years, a complete overhaul of the justice system,
персонала администрации в течение последних 10 лет, существенно важное значение имеет полный пересмотр системы правосудия,
That situation required a complete overhaul of the existing world order
ставит перед необходимостью полной перестройки действующего мирового порядка
granting the same legal rights as nationals; a complete overhaul of the Arts and Entertainment Visa Programme; and providing basic human rights information.
установлении гарантированных законом, равных с гражданами прав; полном пересмотре программы выдачи виз для занятия деятельностью в сфере искусства и индустрии развлечений; и предоставлении информации об основных правах человека.
partial or complete overhauls at specified periods,
частичный или полный капитальный ремонт в определенные периоды,
Результатов: 49, Время: 0.0814

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский