ПОЛНЫЙ ПЕРЕСМОТР - перевод на Английском

complete revision
полный пересмотр
полную ревизию
full review
полный обзор
полный пересмотр
всесторонний обзор
всеобъемлющий обзор
всестороннего анализа
полного рассмотрения
полномасштабный обзор
полный анализ
всестороннее рассмотрение
полноценному рассмотрению
complete review
полный обзор
полный пересмотр
всесторонний обзор
полный анализ
завершают рассмотрение
полной проверки
full reconsideration
полный пересмотр
повторное рассмотрение в полном объеме
complete overhaul
полный пересмотр
полной перестройки
полный капитальный ремонт
полной реорганизации
капремонтов
full revision
полный пересмотр
полное редактирование
to fully review
всесторонне проанализировать
полный пересмотр
total revision
полного пересмотра
full re-examination

Примеры использования Полный пересмотр на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
поручил министру здравоохранения и социальных услуг предпринять полный пересмотр Закона о детях Юкона.
Social Services was directed by Cabinet to undertake a full revision of the Yukon Children's Act.
должен ли суд при решении вопроса о приостановлении арбитражного судопроизводства проводить полный пересмотр действительности арбитражного соглашения или только пересмотр prima facie по имеющимся данным.
when deciding whether to stay arbitral proceedings, should undertake a full review or merely a prima facie review of the validity of an arbitration agreement.
Выявление и полный пересмотр всех энергетических субсидий с особым вниманием к субсидиям для ископаемых видов топлива;
Identification and total revision of all energy subsidies with special attention given to fossil fuel subsidies;
Полный пересмотр в 2004 году, в процессе которого будут учитываться инфраструктурные потребности в странах- кандидатах на основе обследования узких мест на всех видах транспорта.
A complete revision in 2004, which will include infrastructure needs in the candidate countries, on the basis of an inventory of bottlenecks in all transport modes.
Учитывая недавнюю дату принятия ЗГС, довольно сложно предложить полный пересмотр ЗГС именно сейчас.
Given the recent date of adopting the LSS, it may be rather difficult to propose a full revision at the present moment.
Настоящий документ представляет собой полный пересмотр Сводной резолюции о дорожном движении( СР. 1),
This document contains a complete revision of the Consolidated Resolution on Road Traffic(R.E.1),
включая аннулирование и полный пересмотр распоряжения о его высылке.
including revocation and full re-examination of the expulsion order against him.
Полный пересмотр Федерального закона от 4 октября 1991 года о помощи жертвам правонарушений,
Comprehensive revision of the Federal Act of 4 October 1991 on Assistance to Crime Victims,
В частности, значительных усилий требует этап, связанный с разработкой нового ИПЦ, т. к. в настоящее время проводится полный пересмотр азербайджанского индекса потребительских цен.
In particular, considerable efforts are called for at the stage of designing a new CPI, since a complete revision of the Azerbaijani consumer price index is now being undertaken.
Полный пересмотр ЗПЖП, о котором говорилось выше в пункте 187,
The comprehensive revision of the Federal Act on Assistance to Crime Victims,
Прежде чем более подробно рассмотреть закон страны, следует отметить, что желателен полный пересмотр его положений.
Before discussing the country ordinance in more detail, it should be noted that a complete revision of its provisions is desirable.
По мнению автора, соответствующее положение предполагает наличие права на полный пересмотр всех аспектов обвинительного приговора.
According to the author, this provision implies the right to a comprehensive review of the conviction in all its aspects.
продуманно начал полный пересмотр системы Организации Объединенных Наций
initiated a thorough review of the United Nations system
успешного внедрения этих технологий, как правило, требуется полный пересмотр процессов, административных,
for these technologies to be successfully implemented, a complete re-engineering of processes, administrative,
Подготовка к осуществлению этой инициативы стимулировала полный пересмотр в 2002 году политики
Preparations for this initiative gave rise in 2002 to a complete rewriting of human resources policies
Пересмотр дела Пересмотр дела-- это полный пересмотр вашего дела человеком, который не участвовал при принятии первого решения.
A reconsideration is a complete review of your claim by someone who did not take part in the first decision.
Поэтому это будет подразумевать полный пересмотр функции системы Организации Объединенных Наций, связанной с управлением всем циклом снабжения.
This will therefore entail a complete re-examination of supply chain management as a function within the United Nations.
В связи с этим делегация Нидерландов выступает за полный пересмотр специальной системы распределения расходов на деятельность по поддержанию мира.
In that connection, his delegation was in favour of a comprehensive review of the ad hoc system for apportioning peace-keeping expenses.
социальной жизни, включая полный пересмотр соответствующих положений законодательства.
including a thorough revision of the relevant parts of the legal system.
Правления Эммы описано как важный этап в истории Вальдек- Пирмонта, во время которого произошел полный пересмотр организации государства.
Emma's reign has been described as an important phase in the history of Waldeck, with a complete overhaul of the organisation of the state.
Результатов: 190, Время: 0.0774

Полный пересмотр на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский