COMPLETED ON TIME - перевод на Русском

[kəm'pliːtid ɒn taim]
[kəm'pliːtid ɒn taim]
завершен в срок
completed on time
completed on schedule
завершены вовремя
completed on time
выполнены в срок
completed on time
delivered on schedule
своевременное завершение
timely completion
timely conclusion
completed on time
are completed in a timely manner
early conclusion
timely finalization
expeditious completion
завершено своевременно
завершено в срок
completed on time
completed on schedule
finished on time
завершена вовремя
completed on time
finished on time
завершено вовремя
completed on time
завершены в срок
completed on time
finished on time
completed on schedule

Примеры использования Completed on time на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This year it is planned to master almost 21 mln Ha of sown areas 16 May 2017 Spring-field works will be completed on time.
В этом году планируется освоить почти 21 млн га посевных площадей 16 Мая 2017 Весенне- полевые работы будут завершены в срок.
the project was completed on time in compliance with all obligations.
проект был выполнен в срок с соблюдением всех обязательств.
Depending on the size of the group we will put together a track for the trick ride which needs to be completed on time.
В зависимости от размера компании мы скомпонуем трассу, которую нужно будет завершить вовремя.
today we are sure all the preparation works will be completed on time.
два с половиной года, сегодня мы уверены, что все подготовительные работы будут завершены своевременно.
Materials cooperation model+flexible development methodology Successful project, completed on time, meeting all the requirements.
модель взаимодействия« Время и материалы»+ Agile Успешный проект, завершенный в срок и соответствующий всем требованиям.
Contract extensions completed on time for payroll 2011/12: not applicable; 2012/13:
Процесс продления контрактов завершается вовремя для начисления заработной платы 2011/ 12 год:
It is important that this and other major prerequisites are completed on time to ensure that elections can take place as scheduled.
Важно, чтобы это и другие условия были выполнены своевременно, с тем чтобы обеспечить проведение выборов в запланированный срок.
was completed on time and this means that citizens can evaluate the result.
были сданы вовремя, а это значит, что горожане уже могут оценить результат.
Keeping everyone connected with the right information means projects are completed on time and on budget.
Если у каждого сотрудника всегда есть доступ к нужной информации, проект будет сдан в срок и останется в рамках бюджета.
the stadium was completed on time, with a capacity of 42,000.
стадион был закончен вовремя с вместимостью уже 42 000 мест.
We can proudly say that all of our sites have been completed on time and without any penalties.
Мы можем с гордостью констатировать, что все наши объекты были сданы в срок и без штрафных санкций.
it was concerned that the current phase of the project would not be completed on time, with a possible impact on the assessments of Member States.
капитального ремонта были уплачены, она обеспокоена тем, что текущий этап проекта не будет завершен в срок и это может отразиться на начислении взносов государствам- членам.
The procurement exercise for the New York Annex was completed on time, but protracted negotiations with the selected vendor continued beyond the 31 December 2007 deadline, thus precluding the use of funds authorized.
Мероприятия по закупкам для прилегающих зданий в Нью-Йорке были завершены вовремя, однако продолжительные переговоры с выбранным поставщиком продолжались и после истечения установленного крайнего срока( 31 декабря 2007 года), что не позволило использовать утвержденные средства.
said that the Group had consistently maintained that the capital master plan must be completed on time and within the approved budget, without affecting its original scope or compromising quality.
Группа последовательно заявляла, что генеральный план капитального ремонта должен быть завершен в срок и в рамках утвержденного бюджета без последствий для его первоначального объема работ или ущерба для качества.
Contract extensions completed on time for payroll on all recommendations and e-Performance documents received from client missions 2012/13: not applicable;
Своевременное завершение процесса продления контрактов для внесения в платежную ведомость согласно всем рекомендациям и документам электронной системы оценки результатов,
that the procurement exercise for the New York annex had been completed on time, but that protracted negotiations with the selected vendor had continued beyond the 31 December 2007 deadline,
закупочные мероприятия для прилегающих зданий в Нью-Йорке были завершены вовремя, переговоры с выбранным поставщиком затянулись сверх установленного конечного срока 31 декабря 2007 года,
the works could not be completed on time.
ущерба объект не был завершен в срок.
Contract extensions completed on time for payroll on all recommendations and ePerformance documents received from client missions 2012/13: not applicable; 2013/14:
Своевременное завершение процедуры продления контрактов для начисления заработной платы в соответствии со всеми рекомендациями и документами системы электронной аттестации( ePerformance),
while it was impossible to state categorically that they would be completed on time, given the very nature of construction projects,
невозможно однозначно утверждать, что проекты будут завершены вовремя, если учесть, что из себя представляют любые строительные проекты,
leading in turn to a risk that the archive project might not be completed on time.
ликвидируется большое количество имущества, а это, в свою очередь, порождает риск того, что архивный проект может быть не завершен в срок.
Результатов: 73, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский