COMPREHENSIVE BAN - перевод на Русском

[ˌkɒmpri'hensiv bæn]
[ˌkɒmpri'hensiv bæn]
всеобъемлющий запрет
comprehensive ban
comprehensive prohibition
полный запрет
total ban
complete ban
absolute prohibition
complete prohibition
total prohibition
full ban
blanket ban
comprehensive ban
full prohibition
absolute ban
всеобъемлющего запрещения
comprehensive ban
comprehensive prohibition
comprehensively banning
полное запрещение
complete prohibition
total ban
total prohibition
complete ban
absolute prohibition
comprehensive ban
outright prohibition
outright ban
blanket prohibition
total abolition
всеобщем запрещении
всеобъемлющее запрещение
comprehensive ban
comprehensive prohibition
complete prohibition
comprehensively ban
всеобъемлющем запрещении
comprehensive nuclear-test-ban
comprehensive ban
comprehensive prohibition
complete prohibition
comprehensive test-ban
всеобъемлющему запрещению
comprehensive ban
comprehensive prohibition
a global ban
всеобъемлющего запрета
comprehensive ban
comprehensive prohibition
всеобъемлющему запрету
comprehensive ban
comprehensive prohibition
полного запрета
total ban
complete ban
absolute prohibition
complete prohibition
total prohibition
full ban
blanket ban
comprehensive ban
full prohibition
absolute ban

Примеры использования Comprehensive ban на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that a comprehensive ban on nuclear testing is fundamental in preventing the horizontal and vertical proliferation of nuclear weapons.
Мы считаем, что всеобъемлющий запрет на проведение ядерных испытаний является очень важным для продолжения горизонтального и вертикального распространения ядерного оружия.
have created an auspicious beginning for achieving a comprehensive ban on and the elimination of chemical weapons.
были созданы благоприятные условия для обеспечения всеобъемлющего запрещения и ликвидации химического оружия.
that achieving a comprehensive ban on APLs in the near future is not an easy task.
что достижение всеобъемлющего запрета на ППНМ в ближайшем будущем является непростой задачей.
Hungary is firmly committed to a total and comprehensive ban as the most effective solution to the global landmine crisis.
Венгрия твердо привержена полному и всеобъемлющему запрещению как наиболее действенному способу устранения глобальной кризисной ситуации в связи с наземными минами.
A few years ago a comprehensive ban was only a dream:
Несколько лет назад всеобъемлющее запрещение испытаний было лишь мечтой;
the nuclear-weapon States were urged to proceed expeditiously towards negotiating such a comprehensive ban.
были обращены настоятельные призывы незамедлительно приступить к переговорам о таком всеобъемлющем запрещении.
A comprehensive ban on human cloning would have a deterrent effect on individuals
Всеобъемлющий запрет клонирования человека окажет сдерживающее воздействие на людей
One is the sprint to the finish of a truly comprehensive ban on all nuclear explosions.
Одна из них- это спринт на пути к финишу в виде действительно всеобъемлющего запрещения всех ядерных взрывов.
The initiation of negotiations on a comprehensive ban on nuclear testing constitutes a big step in that direction.
Начало переговоров по всеобъемлющему запрету ядерных испытаний является большим шагом вперед в этом направлении.
The Lao People's Democratic Republic reaffirms its position of strong support for the comprehensive ban of nuclear tests
Лаосская Народно-Демократическая Республика еще раз заявляет, что она решительно выступает за всеобъемлющее запрещение ядерных испытаний
our aim is to establish a comprehensive ban on nuclear-weapons test explosions.
нашей целью является введение всеобъемлющего запрета на испытательные взрывы ядерного оружия.
I wish to place special emphasis on the importance of the early adoption of the international convention on a comprehensive ban on anti-personnel landmines
Я хотел бы подчеркнуть важность скорейшего принятия международной конвенции о всеобъемлющем запрещении противопехотных наземных мин
The Geneva negotiations must produce such a comprehensive ban by the autumn of 1996 at the latest.
Переговоры в Женеве должны привести к такому всеобъемлющему запрещению на позднее осени 1996 года.
pursuant to which a comprehensive ban was imposed on Iraq's exports and imports.
на иракский экспорт и импорт введен всеобъемлющий запрет.
streamlined means of establishing a truly comprehensive ban on nuclear explosions.
проработанным средством введения подлинно всеобъемлющего запрещения ядерных взрывов.
Complying with Article 4 demonstrates full commitment to the Convention's comprehensive ban on antipersonnel mines
Соблюдение статьи 4 демонстрирует полную приверженность конвенционному всеобъемлющему запрету на противопехотные мины
A comprehensive ban on nuclear tests is one of the key questions facing the international community.
Всеобъемлющее запрещение ядерных испытаний является одним из ключевых вопросов, стоящих перед международным сообществом.
In 2013, Foreign Minister Fumio Kishida proposed three actions to further strengthen the norm of a comprehensive ban on nuclear tests at the eighth meeting.
В 2013 году министр иностранных дел Фумио Кисида на восьмой конференции предложил три действия по дальнейшему укреплению нормы, касающейся всеобъемлющего запрета ядерных испытаний.
As we reduce our nuclear stockpiles, the United States has also begun negotiations towards a comprehensive ban on nuclear testing.
По мере сокращения наших ядерных запасов Соединенные Штаты также приступили к ведению переговоров о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
But I think it is also essential that I make it absolutely clear that Canada's national objective- a ban, a comprehensive ban, on APLs- is one to which we attach very fundamental importance.
Однако я считаю также существенно важным предельно четко обозначить национальную цель Канады: запрет, всеобъемлющий запрет на ППНМ- вот чему мы придаем первостепеннейшее значение.
Результатов: 191, Время: 0.0955

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский