CONDUCT REGULAR - перевод на Русском

['kɒndʌkt 'regjʊlər]
['kɒndʌkt 'regjʊlər]
проводить регулярные
conduct regular
hold regular
regularly
undertake regular
carry out regular
perform regular
organize regular
to conduct routine
having regular
to convene regular
регулярно проводить
regularly
conduct regular
hold regular
perform regular
carry out regular
undertake regular
to organize regular
undertake systematic
convene regular
проведение регулярных
holding regular
conducting regular
undertaking regular
to carry out regular
holding of regular
conducting routine
осуществляют регулярное
проводить регулярный
regularly
conduct regular
perform regular
проводить регулярную
regularly
conduct regular
perform regular
carry out regular
проводят регулярные
hold regular
conduct regular
regularly
carry out regular
have regular
organized regular

Примеры использования Conduct regular на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Responsible public officials should conduct regular seminars leaders at all levels of management of social processes.
Ответственные государственные чиновники должны проводить регулярные семинары руководителей всех уровней управления социальными процессами.
Conduct regular time-use studies to measure, in quantitative terms, unremunerated work,
Проведение регулярных исследований об использовании времени для измерения в количественном выражении неоплачиваемой работы,
the International Response Unit are still in a state of readiness and conduct regular patrols.
Международная группа реагирования все еще находятся в состоянии готовности и осуществляют регулярное патрулирование.
Conduct regular monitoring and assessment of the implementation of the State Strategy on Anti- Corruption Policy with appropriate inclusion of NGOs.
Проводить регулярный мониторинг и оценку реализации Государственной стратегии антикоррупционной политики с надлежащим включением неправительственных.
which allows us to make significant discounts and conduct regular promotions on wedding gowns
позволяет нам делать значительные скидки и проводить регулярные акции на свадебные платья
WHO/Europe and ECDC should conduct regular, automated data checks for the timeliness
ЕРБ ВОЗ и ECDC должны проводить регулярную автоматизированную проверку своевременности
Conduct regular monitoring of known areas along the flyway to determine estimated numbers of the Siberian Crane.
Проводить регулярный мониторинг на известных местах обитания стерхов с целью оценки его численности.
Both sending and receiving States had obligations in protecting the basic human rights of migrant workers and should conduct regular consultations to protect their internationally accepted rights.
Как направляющие, так и принимающие государства имеют обязательства по защите основных общечеловеческих прав трудящихся- мигрантов; они должны проводить регулярные консультации в целях обеспечения защиты их признанных на международном уровне прав.
The customs authorities conduct regular monitoring campaigns parallel to those conducted by the security authorities,
Таможенные службы проводят регулярные кампании по контролю параллельно с кампаниями, проводимыми органами безопасности,
Furthermore, the State party should conduct regular training for judges
Кроме того, государству- участнику следует проводить регулярную подготовку судей
Qualified trainers conduct regular trainings to get acquainted with the characteristics of products
Квалифицированные тренеры проводят регулярные тренинги с целью ознакомления как с характеристиками товаров
On the basis of the methodology mandated below conduct regular, scientifically robust,
На основе этих методов проводить регулярную научно обоснованную оценку численности популяции
FATF and the FATF-style regional bodies conduct regular evaluations of the compliance of their member States with the international standards to counter money-laundering.
ФАТФ и созданные по типу ФАТФ региональные органы проводят регулярные оценки выполнения их государствами- членами международных стандартов по противодействию отмыванию денежных средств.
Conduct regular, scientifically robust, assessments of saiga population abundance
Проводить регулярную научно обоснованную оценку численности популяции
To exchange experiences on this work, the Regional Commissions conduct regular teleconferences and organize joint side events during the Habitat III preparatory meetings.
Для обмена опытом своей работы региональные комиссии проводят регулярные телеконференции и организуют совместные параллельные мероприятия в ходе подготовительных совещаний Хабитат III.
Safety Labour Division conduct regular inspections and have the power to apply fines for infringements of the law.
безопасности труда ДТЗ проводят регулярные инспекции и обладают правом налагать штрафы за нарушения закона.
UNMIL and Liberian security forces conduct regular joint border operations with the Governments of Guinea
МООНЛ и силы безопасности Либерии регулярно проводят пограничные операции совместно с правительствами Гвинеи
Trained nursing staff conduct regular body checks on all inmates at least once a week to detect signs of injury and skin infection.
Подготовленный медицинский персонал проводит регулярные осмотры всех содержащихся под стражей лиц не реже одного раза в неделю на предмет выявления следов телесных повреждений и кожной инфекции.
Application of monitoring tools to establish a baseline and conduct regular monitoring to improve effectiveness of implementation,
Применение инструментов мониторинга для расчета исходных условий и проведение регулярного мониторинга в целях повышения эффективности осуществления,
Conduct regular training of experts on the application of environmental indicators for environmental assessments, improvement of environmental policy
Осуществлять регулярную профессиональную подготовку экспертов по применению экологических показателей в интересах составления экологических оценок,
Результатов: 175, Время: 0.0715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский