CONFLICT SETTLEMENT - перевод на Русском

['kɒnflikt 'setlmənt]
['kɒnflikt 'setlmənt]
урегулирования конфликта
settlement of the conflict
solution to the conflict
resolution of the conflict
resolving the conflict
conflict management
settling the conflict
урегулировании конфликтных
conflict
addressing conflict
урегулирования конфликтов
conflict resolution
resolving conflicts
settlement of conflicts
conflict management
settling conflicts
settlement of disputes
solutions to conflicts
dispute resolution
урегулировании конфликтов
conflict resolution
resolving conflicts
settlement of conflicts
conflict management
settling conflicts
settlement of disputes
addressing conflicts
урегулирование конфликтов
conflict resolution
resolving conflicts
settlement of conflicts
conflict management
settle conflicts
settlement of disputes
dispute resolution
solutions to conflicts
addressing conflicts
settling disputes

Примеры использования Conflict settlement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
regional organizations had a more active role to play in conflict settlement.
региональные организации призваны играть более активную роль в урегулировании конфликтов.
This is not to say that the conflict settlement aspect of the mandate does not deserve attention.
Это не означает, однако, что не заслуживает внимания тот аспект мандата, который касается урегулирования конфликта.
A number of indigenous representatives held the view that conflict settlement should be included in the mandate of the forum,
Ряд представителей коренных народов выразили пожелание включить в мандат форума урегулирование конфликтов, особенно в тех случаях,
August- December 1999: Coordinator of research on conflict settlement mechanisms in traditional Togo societies UNESCO.
Август- декабрь 1999 года: координатор научных исследований на тему механизмов урегулирования конфликтов в традиционных обществах Того ЮНЕСКО.
constructive discussion of the conflict settlement process in Abkhazia, Georgia.
конструктивному обсуждению процесса урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия.
They looked at such issues as conflict settlement and complex, tense relations between Islam
Урегулирование конфликтов, сглаживание сложных, напряженных отношений между исламом
potential role of international humanitarian law in peace-building, conflict settlement and reconciliation and in promoting international norms of justice and accountability.
потенциальной роли международного гуманитарного права в деле миростроительства, урегулирования конфликтов и примирения, а также содействия утверждению международных норм справедливости и подотчетности.
thus protracting the conflict settlement process.
затягивая процесс урегулирования конфликта.
regional security and conflict settlement”, it is easy to follow the implementation of interdisciplinary approach
региональная безопасность, урегулирование конфликтов», как реализуется идея конвергенции и междисциплинарности и осуществляется сотрудничество преподавателей,
dealing with the mechanisms of European conflict settlement.
посвященных механизмам урегулирования конфликтов в Европе.
irresponsible behaviour was an open challenge to the conflict settlement process and a serious threat to international peace and security.
безответственное поведение является открытым вызовом процессу урегулирования конфликта и серьезной угрозой международному миру и безопасности.
It is also one of the most successful examples of the United Nations contribution to conflict settlement.
Это также один из наиболее удачных примеров вносимого Организацией Объединенных Наций вклада в урегулирование конфликтов.
whose cooperative relationship with the United Nations in conflict settlement is still poorly defined.
сотрудничество которых с Организацией Объединенных Наций в деле урегулирования конфликтов по-прежнему недостаточно определено.
We consider Armenia's provocative and irresponsible behaviour as an open challenge to the conflict settlement process and a serious threat to international
Мы считаем, что провокационное и безответственное поведение Армении является открытым вызовом процессу урегулирования конфликта и несет серьезную угрозу международному
fields of regional security, disarmament, conflict settlement, etc.
разоружения, урегулирования конфликтов и т. д.
good offices of the African Union and other regional organizations aimed at conflict settlement in Africa.
Африканского союза и других региональных организаций, направленные на урегулирование конфликтов в Африке.
from usual speculations and misinterpretations by Armenian officials as to the true value of the conflict settlement process.
неправильных толкований подлинной ценности процесса урегулирования конфликта со стороны армянских официальных лиц.
refugee protection, conflict settlement, repatriation, rehabilitation
защиты беженцев, урегулирования конфликтов, репатриации, реабилитации
regional security and conflict settlement” and“Legal regulation of international processes”.
региональная безопасность и урегулирование конфликтов» и« Правовое регулирование международных процессов».
Moreover, it is noteworthy that the Parliament of Georgia is calling upon the Government for the re-evaluation of the rationale behind the Russian-led CIS peacekeeping operation in the conflict settlement process.
Кроме того, следует отметить, что парламент Грузии призывает правительство к переоценке целесообразности сохранения под российским руководством миротворческой операции СНГ в процессе урегулирования конфликта.
Результатов: 173, Время: 0.063

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский