Примеры использования Урегулирование на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Урегулирование иракского кризиса.
Урегулирование спорной ситуации может осуществляться Nord FX.
Надлежащее урегулирование ситуации.
Урегулирование финансовых кризисов.
Урегулирование украинского вопроса предус- матривает учет интересов и озабоченностей всех сторон.
Китай отметил, что дружественное урегулирование должно относиться к сфере межгосударственных процедур.
Урегулирование кризиса в области инфраструктуры.
Урегулирование сделок из одного источника.
Ii. примирение и урегулирование споров на раннем этапе.
Урегулирование гуманитарных издержек за счет балансирования военных надобностей НППМ может потребовать всеобъемлющего подхода.
Урегулирование претензий, как возникающих в рамках договорных отношений, так и иных;
Урегулирование нынешнего кризиса-- прерогатива самого ливийского народа.
Урегулирование претензий и запросов, связанных с обеспечением защиты.
Урегулирование проблем толкования.
Урегулирование бракоразводных дел может быть очень дорогим: алименты на детей и тому подобное.
Политическое урегулирование вопроса о будущем статусе Косово.
Если урегулирование невозможно, подразделение должно выводиться.
Урегулирование финансового кризиса.
Урегулирование происшествий и постоянная техническая поддержка зданий, которыми мы управляем.
Урегулирование споров, возникающих в связи с предоставлением доступа к сети.