CONSIDERATION OF WAYS - перевод на Русском

[kənˌsidə'reiʃn ɒv weiz]
[kənˌsidə'reiʃn ɒv weiz]
рассмотрение путей
consideration of ways
considering ways
to examine ways
examination of ways
рассмотрение способов
consideration of ways
to consider ways
рассмотрению путей
consideration of ways
рассмотрения путей
considering ways
consideration of ways
examination of ways
to examine ways
рассмотрении путей
considering ways
considering how
consideration of ways
обсуждения путей
to discuss ways
discussion on how
discussions on ways
to discuss the modalities
reflection on ways
discuss how
the consideration of ways
debate on ways
изучение путей
exploring ways
examining ways
exploration of ways
studying ways
examination of ways
consider ways
looking at ways
consideration of ways

Примеры использования Consideration of ways на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consideration of ways of achieving such results brings the discussion to the point of choosing modalities for public financial management,
Анализ путей достижения таких результатов подводит обсуждение к вопросу о выборе методов управления государственными финансами,
The Committee had before it a working paper by the Russian Federation entitled"Prerequisites for promoting the consideration of ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes in the context of the issue of the long-term sustainability of outer space activities" A/AC.105/2013/CRP.19.
В распоряжении Комитета имелся представленный Российской Федерацией рабочий документ под названием" Предпосылки для активизации обсуждения путей и средств сохранения космического пространства для мирных целей в контексте тематики долгосрочной устойчивости космической деятельности" A/ AC. 105/ 2013/ CRP. 19.
Working paper submitted by the Russian Federation on prerequisites for promoting the consideration of ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes in the context of the issue of the long-term sustainability of outer space activities(A/AC.105/C.1/L.338);
Рабочий документ, представленный Российской Федерацией, по предпосылкам для активизации обсуждения путей и средств сохранения космического пространства для мирных целей в контексте тематики долгосрочной устойчивости космической деятельности( A/ AC. 105/ C. 1/ L. 338);
It had before it a note by the UNCTAD secretariat on the consideration of ways and means of commemorating in 1999 the twentieth anniversary of the United Nations Conference on Science and Technology for Development E/CN.16/1997/7.
Ей была представлена записка секретариата ЮНКТАД, посвященная рассмотрению путей и средств празднования в 1999 году двадцатой годовщины Конференции Организации Объединенных Наций по науке и технике в целях развития E/ CN. 16/ 1997/ 7.
Decisions to increase the number of prison places as a means of reducing overcrowding should not be taken without consideration of ways to reduce demand for prison places,
Решения об увеличении вместимости тюрем как средства сокращения их переполненности не следует принимать без рассмотрения путей уменьшения спроса на дополнительные места для новых заключенных,
From 21 to 23 August, five working sessions were devoted to consideration of ways and means to enhance national implementation
С 21 по 23 августа пять рабочих заседаний были посвящены рассмотрению путей и средств упрочения национального осуществления
On 14 April, the Working Group considered agenda item 2, on consideration of ways to promote and support the implementation of the Protocol to Prevent,
Апреля Рабочая группа рассмотрела пункт 2 повестки дня о рассмотрении путей содействия и улучшения осуществления Протокола о предупреждении
the Meeting of States Parties held a number of working sessions devoted to consideration of ways and means to enhance national implementation(agenda item 6)
Совещание государств- участников провело ряд рабочих заседаний, посвященных рассмотрению путей и средств упрочения национального осуществления( пункт 6 повестки дня)
informal meetings in order to continue the consideration of ways to improve the use of sanctions by the Security Council.
неофициальных заседаний в целях дальнейшего рассмотрения путей повышения эффективности применения санкций Советом Безопасности.
operational and financial provisions, together with the consideration of ways to address such divergences.
финансовыми положениями различных организаций наряду с рассмотрением путей устранения таких расхождений.
The consideration of ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes constitutes for Mexico the essential condition for the promotion of international cooperation in the exploration
Для Мексики рассмотрение путей и средств сохранения космического пространства для мирных целей представляет собой важнейшее условие содействия международному сотрудничеству в деле исследования
Cuba advocated serious consideration of ways and means of promoting greater participation by developing countries.
Куба выступает за серьезное рассмотрение вопроса о путях и средствах содействия расширению участия в ней развивающихся стран.
incorporated into planning and policy-making processes and consideration of ways to protect peacekeeping personnel from safety and security breaches.
принятия решений и обсуждении методов защиты персонала миротворческих сил в случае возникновения угрозы для их безопасности.
civil society, and consideration of ways in which multi-stakeholder partnerships could be made more effective.
а также рассмотрению способов повышения эффективности партнерств, объединяющих множество заинтересованных сторон.
new mechanisms for international cooperation in space activities and consideration of ways and means of enhancing coordination
новых механизмов международного сотрудничества в области космической деятельности и будут рассмотрены пути и средства усиления координации
including through consideration of ways and means of providing the resources required to advance the work of the Inter-agency Committee;
в том числе посредством рассмотрения путей и средств предоставления ресурсов, необходимых для работы Межучрежденческого комитета.
29 November 2004, the ASEAN leaders will focus on the consideration of ways and means to enhance cooperation within and outside ASEAN with a view to accelerating ASEAN integration
лидеры АСЕАН сосредоточат свое внимание на рассмотрении путей и средств укрепления сотрудничества как между странами внутри АСЕАН,
and promote consideration of ways in which international contingency plans could assist and support countries and industries to retain
и содействовать рассмотрению способов оказания- с помощью международных планов действий на случай возникновения непредвиденных обстоятельств- помощи
urgent consideration of ways to integrate and improve,
58/ 240, в частности к срочному рассмотрению способов, позволяющих на научной основе
The consideration of ways and means of promoting know-how
Проводимое рассмотрение вопроса о путях и средствах содействия передаче ноу-хау
Результатов: 117, Время: 0.0953

Consideration of ways на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский