CONSISTENT RESULTS - перевод на Русском

[kən'sistənt ri'zʌlts]
[kən'sistənt ri'zʌlts]
последовательные результаты
consistent results
стабильные результаты
stable results
consistent results
sustainable results
согласованные результаты
agreed outcome
agreed results
negotiated outcomes
consistent results
aligned results
устойчивые результаты
sustainable results
lasting results
sustainable outcomes
sustained results
consistent results
согласующихся результатов
стойкие результаты
стабильных результатов
sustainable results
stable results
consistent results
согласованных результатов
agreed outcome
agreed results
results harmonized
agreed outputs
negotiated outcomes
consistent results
coherent results
постоянство результатов

Примеры использования Consistent results на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So the right timing of the workouts for each muscle group is essential for gaining consistent results.
Таким образом, правильный выбор времени для тренировок каждой группы мышц имеет важное значение для получения стабильных результатов.
avoid inefficient duplication of work and achieve consistent results.
избежать неэффектив- ного дублирования в работе и добиться согласованных результатов.
Learn how Denofa soya crushing plant in Norway have achieved more consistent results and higher protein content with automated Kjeltec.
Узнайте, как фабрика по переработке сои Denofa в Норвегии добилась более стабильных результатов и более высокого содержания белка с помощью автоматизированного Kjeltec.
to deliver more consistent results.
для получения более согласованных результатов.
The assessment methods gave consistent results and indicated very high levels of depredation(27%-29% of the total catch from 2003 to 2013)
Методы оценки дают согласующиеся результаты и указывают на очень высокие уровни хищничества( 27- 29% общего вылова за 2003- 2013 гг.)
Experience has shown that it is difficult to obtain consistent results because variations in the suppleness of the leather play a significant role in the distribution of force on the impact area.
Опыт показывает, что последовательных результатов добиться трудно, так как изменение пластичности кожи существенно влияет на распределение сил в зоне удара.
the Administrator launched the'agenda for organizational change' to position UNDP to deliver visible, consistent results by improving efficiency,
по обеспечению организационных преобразований, с тем чтобы дать возможность ПРООН добиваться видимых, стойких результатов путем повышения продуктивности,
Dynamic penetrometers tend to yield more consistent results and have a greater range of repeatability because they are not subject to operator variability.
Динамические пенетрометры обеспечивают более согласующиеся между собой результаты и обладают большим диапазоном воспроизводимости, поскольку на их работе не отражается изменчивость, связанная с действиями оператора.
Deliver consistent results in different base resins
Давали одинаковые результаты в разных базовых смолах
Several meta-analyses of controlled clinical trials have been published that show consistent results in systematic reviews,
Несколько опубликованных мета- анализов контролируемых клинических исследований, которые показали достоверные результаты в системных обзорах,
Please also indicate how these efforts are coordinated so as to achieve comprehensive and consistent results.
Просьба также сообщить, каким образом осуществляется координация этих усилий в целях достижения всеобъемлющих и единообразных результатов.
which render consistent results at multiple levels.
позволяющих обеспечить непротиворечивость результатов на различных уровнях.
Building staff capacity Building staff capacity is laying the foundation of a strong organization that can weather changes and deliver consistent results.
Укрепление кадрового потенциала закладывает основу для создания прочной организации, способной переживать изменения и обеспечивать неизменные результаты.
which allowed obtaining consistent results.
позволило получить непротиворечивые результаты.
foster sound and consistent results.
добиться эффективности и последовательности в результатах.
The expert commented that cases must be prioritized in a manner that produces reliable and consistent results and that is based on a specific set of objective criteria
Эксперт отметил, что первоочередность рассмотрения дел должна устанавливаться так, чтобы это давало надежные и последовательные результаты и чтобы это основывалось на конкретном наборе объективных критериев,
that make predictable and consistent results possible.
которые могут давать предсказуемые и последовательные результаты.
produces consistent results.
If we are going to re-interpret any social issue so that consistent results can be achieved by anyone of any race,
Если мы собираемся переосмыслить любую социальную проблему, так, чтобы могли быть достигнуты устойчивые результаты кем-либо из любой расы, этнической принадлежности,
will lead to fair and consistent results, both in respect of the first instalment
позволяет получить справедливые и последовательные результаты как в отношении первой партии,
Результатов: 59, Время: 0.0834

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский