CONSTANTLY MONITORS - перевод на Русском

['kɒnstəntli 'mɒnitəz]
['kɒnstəntli 'mɒnitəz]
постоянно отслеживает
constantly monitors
continuously monitors
continually tracks
постоянно следит
constantly monitors
continuously monitors
continually monitors
regularly monitors
kept
constantly follows
constantly watches
постоянно контролирует
constantly monitors
continuously monitors
осуществляет постоянный мониторинг
constantly monitors
continuously monitors
постоянно мониторит
constantly monitors
постоянный мониторинг
continuous monitoring
constant monitoring
ongoing monitoring
permanent monitoring
continuously monitors
continued monitoring
constantly monitored
regular monitoring
consistent monitoring
permanently monitoring
осуществляет постоянный надзор
постоянно наблюдает
is constantly watching
constantly monitors

Примеры использования Constantly monitors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A new world where a network of sensors constantly monitors soil moisture conditions
Новый мир, где сеть датчиков постоянно отслеживает условия влажности почвы
Furthermore, the Office of the Government Plenipotentiary for Disabled People constantly monitors the situation of the disabled- including women- in the labour market.
Помимо этого Управление правительственного уполномоченного по делам инвалидов постоянно следит за положением инвалидов, в том числе женщин, на рынке труда.
Theoretically, such a situation may occur, but in most cases any exchanger site adminimstrator constantly monitors other services for the relevance of its policy and the Commission.
Теоретически такая ситуация может сложиться, но в большинстве случаев любой админимстратор сайта обменника постоянно мониторит другие сервисы на предмет актуальности своего курса и комиссии.
Mintos constantly monitors the loan originator's performance by reviewing their financials
Mintos постоянно отслеживает результаты деятельности кредиторов, анализируя финансовые показатели
The system constantly monitors the weather and adjusts the performance of individual systems(heating,
Система постоянно контролирует погоду и управляет работой системы кондиционирования воздуха,
allows them to the route and constantly monitors the activity of train-drivers
допускает к рейсу и постоянно следит за работой машинистов
whereas the Loans Department constantly monitors the related procedures and limits.
Кредитный отдел осуществляет постоянный надзор за связанными с этим процедурами и лимитами.
The secretariat constantly monitors best practices both within and outside the United Nations with regard to social responsibilities.
Секретариат постоянно наблюдает за эффективной практикой в отношении социальной ответственности внутри и вне системы Организации Объединенных Наций.
The Committee constantly monitors the content of publications on inter-ethnic relations with a potential impact on social, political
Комитет постоянно отслеживает содержание публикаций по межэтническим отношениям, которые могут оказывать потенциальное воздействие на социальную,
whereas the Loans Department constantly monitors the related procedures and limits.
Кредитный отдел осуществляет постоянный надзор за связанными с этим процедурами и лимитами.
Moreover, in order to ensure pluralism, AGCOM constantly monitors fifteen national TV channels belonging to seven different companies RAI,
Кроме того, в целях обеспечения плюрализма НУС осуществляет постоянный контроль пятнадцати национальных телеканалов, принадлежащих семи различным компаниям RAI,
The company constantly monitors the flights to be ready at any moment to respond to the request.
Компания постоянно мониторит авиарейсы, чтобы быть готовой в любой момент откликнуться на запрос.
At the time of the study for each test was conducted constantly monitors the functions of vital organs.
В момент проведения исследования за каждым испытуемым велся постоянный контроль состояния функций жизненно важных органов.
During operation, the software constantly monitors the position of all machine axis,
Во время работы, программное обеспечение постоянно отслеживает положение всех осей машины,
UCMS Group Russia constantly monitors the improvement of both internal business processes
UCMS Group Russia постоянно следит за совершенствованием, как внутренних бизнес- процессов,
The Bank constantly monitors and updates information on those services(incl. Investment Services),
Банк постоянно контролирует и обновляет информацию о тех услугах( в том числе Инвестиционных услугах),
An implantable defibrillator is a small battery-powered device that constantly monitors a person's heart rhythm
Дефибриллятор представляет собой маленькое, работающее от батарейки устройство, которое постоянно следит за сердечным ритмом человека
the counsellor/social worker constantly monitors the client's behaviour as an instructor/facilitator
социальный работник постоянно наблюдает за поведением клиента,
each of the fair sex constantly monitors the fashion trends of the world fashion industry
каждая представительница прекрасного пола постоянно следит за модными тенденциями мировой фэшн- индустрии
Recommendations included harmonizing and alert and response The Regional Office constantly monitors and screens a great variety of signals on public health events, irrespective of their nature
Оповещение и реагирование Региональное бюро постоянно осуществляет мониторинг и скрининг огромного количества сообщений о событиях, связанных с риском для здоровья населения,
Результатов: 67, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский