CONSUMER'S - перевод на Русском

потребителя
consumer
user
customer
потребительский
consumer
consumption
customer
потребителей
consumers
users
customers
потребителем
consumer
user
customer
потребительские
consumer
consumption
customer
потребительской
consumer
consumption
customer

Примеры использования Consumer's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many things have been changed: evaluation criteria were reconsidered to meet modern consumer's demands, product versions were brought up-to-date,
Многое изменилось: были пересмотрены критерии оценки, отвечающие современным требованиям потребителей, воспитаны версии продукции, представлены на тестирование
Consumer's confidence index of the United Kingdom from Gfk in April rose almost to the limit in last seven years,
Потребительский индекс уверенности Соединенного Королевства от Gfk в апреле вырос почти до предела за последние семь лет,
memorable, and attracts the consumer's attention on the product shelf.
легко привлекает внимание потребителя на продуктовой полке.
Interactivity is achieved through the consumer's choice of sections
Интерактивность достигается путем выбора потребителем разделов или тематики того
Having organised this competition, we want to draw the consumer's attention to the need for competent
Конкурсом мы хотим привлечь внимание потребителей к необходимости грамотного
tank containers and in bulk in consumer's containers.
также наливом в тару потребителя.
The method assumes that the consumer's expressed WTP in a hypothetical situation is a measure of the value to the consumer in an actual situation.
Этот метод исходит из того, что изъявленная потребителем ГУР в гипотетической ситуации является одним из показателей ценности соответствующего блага для потребителя в конкретной ситуации.
Professional copywriting requires deep knowledge of language, consumer's psychology, modern marketing techniques
Профессиональный копирайтинг требует глубоких знаний языка, психологии потребителей, современных маркетинговых технологий
The large share of foodstuffs in the consumer's basket(more than 35 percent)
Высокая доля продовольственной продукции в потребительской корзине( более 35%)
Package design enhances commercial attractiveness of the product on the shelves of stores and draws consumer's attention.
Дизайн упаковки увеличивает торговую привлекательность продукта на прилавках и притягивает внимание потребителя.
If the defects in the goods occurred due to consumer's failure to observe the instructions on handling,
Если недостатки в товарах возникли вследствие несоблюдения потребителем инструкций по манипулированию, установке, использованию
manufacturers have a lot of work in the field of promotion of new technologies on the market of Ukraine and gaining consumer's confidence.
работать в сфере продвижения новых технологий на рынок Украины и завоевания доверия потребителей.
through the price channel, by changing the relative prices of foods in the consumer's basket.
позволившее изменить относительные цены на продукты питания в потребительской корзине.
This price is always paid to the network operator to which the network consumer's devices are connected.
Данная цена всегда уплачивается оператору, к сетям которого подключено оборудование потребителя.
For over 35 years he is engaged in the field of designing various kinds of consumer's navigation equipment CNE.
Более 35 лет работает в области создания различных видов навигационной аппаратуры потребителей.
the active Navigator when making the consumer's choice.
активным навигатором при совершении выбора потребителем.
At the same time, according to the estimates imported goods account for the largest part of consumer's basket products.
В то же время, согласно расчетам импортируемые товары составляют наибольшую часть наименований продукции потребительской корзины.
A well-developed corporate style is one of the main weapons in the struggle for consumer's attention.
Правильно разработанный фирменный стиль- это одно из основных средств борьбы за внимание потребителя.
He is engaged in the field of designing various kinds of consumer's navigation equipment for over 30 years.
Работает в области разработки различных видов навигационной аппаратуры потребителей более 15 лет.
the composition of the medication, which facilitates the consumer's better recognition and supports the product's positioning.
чем способствует лучшему его узнаванию потребителем и поддерживает позиционирование продукта.
Результатов: 177, Время: 0.0557

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский