CONSOMMATEURS in English translation

consumers
consommateur
consommation
client
grand
customers
client
consommateur
après-vente
users
utilisateur
usager
utilisation
consommateur
shoppers
client
acheteur
consommateurs
shopping
shoppeuse
magasineur
abusers
agresseur
abuseur
toxicomane
auteur
consommateurs
consumer
consommateur
consommation
client
grand
customer
client
consommateur
après-vente
user
utilisateur
usager
utilisation
consommateur

Examples of using Consommateurs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un code de protection des consommateurs pourrait fixer un« plancher»
A consumer protection code may set a regulatory‘floor'
Pour satisfaire toutes les attentes des consommateurs et des professionnels, Savencia Fromage& Dairy propose des gammes complètes de beurres et de crèmes.
In order to satisfy all the expectations of both consumers and industry professionals, Savencia Fromage& Dairy offers full ranges of butter and cream.
Si c'est le système de référence des consommateurs, comment j'identifie les flux de données clés dont vous avez parlé?
If this is the customer reference system, how do I identify which are the key channel data streams you mentioned?
Alors que les consommateurs peuvent acheter du cannabis dans un coffeeshop,
While consumers can purchase cannabis from a coffeeshop,
Christian Mersmann, Ministère fédéral de la protection des consommateurs, de l'alimentation et de l'agriculture(BMVEL), Allemagne.
Mr. Christian Mersmann, Federal Ministry for Consumer Protection, Food and Agriculture(BMVEL), Germany.
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation,
La stabilité de la demande des consommateurs, qui sont encouragés à acheter des énergies renouvelables, peut favoriser la hausse de la part de ces énergies dans la panoplie énergétique.
Stable demand from customers encouraged to purchase renewable energy can boost the share of renewable energies in the future energy matrix.
Cette forme de publicité vise les consommateurs en déplacement, dans les lieux publics, les transports
This advertising focuses on consumers when they are‘on the go' in public places,
Les consommateurs sont maintenant habilités par la technologie à contrôler beaucoup plus leurs relations avec les marques.
The emerging picture is one in which consumers, enabled by technology, have a much greater ability to control their relationships with brands.
Par conséquent, les consommateurs pourraient acheter moins de véhicules éconergétiques que ce qu'ils avaient prévu.
This may result in consumers purchasing less fuel-efficient vehicles than they intended.
Le premier était l'endettement excessif des consommateurs et des gouvernements dans le monde entier.
The first was the significant excessive indebtedness of both consumers and governments around the world.
La transition énergétique nécessite un investissement considérable, tandis que les consommateurs et l'industrie ont besoin de certitudes par rapport à la fiabilité et au caractère abordable de leur approvisionnement en énergie.
The energy transition requires signifcant investment, while consumers and industry need certainty about the reliability and affordability of their energy supply.
Ainsi, les avantages que les consommateurs devraient retirer de la baisse des prix du pétrole se refléteront probablement sur la croissance mondiale au second semestre 2015.
For example, the benefits to the consumer of lower oil prices are probably likely to be seen feeding through to global growth in the second half of this year.
A fortiori à une époque où les consommateurs ont tendance à partager toutes leurs expériences sur les réseaux sociaux, une présentation« digne d'une photo» est un must.
Certainly in a time in which consumers share everything on Social Media a‘photo-worthy' presentation is a must.
Ceci-dit, la nouvelle génération de consommateurs de vin manquait à l'appel, où étiez-vous?
That said, I think the new generation of wine drinkers was missing, where were you?
Cette boucle de rétroaction nécessitera une analyse plus poussée des décisions prises par les consommateurs et les commerçants Rysman,
This feedback effect will require further study of the decisions of both consumers and merchants Rysman 2009;
Les consommateurs continueront à payer plus cher pour un diamant de marque si cela leur permet de distinguer leur achat de la grande majorité du marché.
People will keep paying more for a branded diamond as long as it will allow them to distinguish their purchase from the vast majority of the market.
Toutefois, dans l'optique des consommateurs, cela signifie qu'il n'y a aucune assurance que toutes les entreprises offrent la même protection
However, from a consumer perspective, this means that there is no assurance that all firms offer the same protections
Les consommateurs doivent être convenablement informés pour pouvoir choisir en connaissance de cause lorsqu'ils achètent des produits alimentaires.
Adequate communication and relevant information should be given to the consumer, enabling him to make an informed choice when buying food.
Les Canadiens sont malheureusement les deuxièmes plus importants consommateurs d'aliments et de boissons ultra-transformés dans le monde,
Canadians are unfortunately the second largest buyers of ultra-processed foods and drinks in the world,
Results: 41888, Time: 0.0851

Top dictionary queries

French - English